Выставочный обмен и сотрудничество в области кино России и Швейцарии на современном этапе в контексте культурной дипломатии РФ
Аннотация. Данная статья посвящена такому аспекту современной внешней культурной политики России на современном этапе, как развитие российско-швейцарского сотрудничества в сфере искусства, а именно в области кинематографа и посредством обмена художественными выставками. Автор даёт оценку состояния российско-швейцарского диалога в указанных областях, для наглядности подкрепляя её примерами. Кроме того, автор выявляет, систематизирует и анализирует его наиболее актуальные проблемы, предлагая возможные пути преодоления этих трудностей, в т.ч. через формирование и поддержание государствами собственного благоприятного имиджа. Показана роль богатой истории двустороннего взаимодействия, а также влияние текущих событий, связанных с украинским кризисом и антироссийскими настроениями на международной сцене на развитие контактов России и Швейцарии на современном этапе. Особое внимание в статье уделено мероприятиям, приуроченным к 200-летию со дня установления дипломатических отношений между Россией и Швейцарией. В статье отмечается особая роль культурных и образовательных центров, информационных агентств и госструктур в развитии внешнеполитической деятельности РФ в сфере искусства.
Ключевые слова: Россия, Швейцария, российско-швейцарские отношения, культурный обмен, выставки, имидж государства, международные связи в области кино, кинопроизводство
Abstract. This article draws the readers’ attention to such aspect of the Russian modern-day foreign cultural policy as the development of the Russian-Swiss cultural cooperation, namely in the field of the cinema and via exchange of art exhibitions. The author expounds his views on the current situation of the bilateral dialogue in the said areas, backing up them with case studies. In addition, the author detects, organizes and dwells on its most burning issues, proposing probable ways of their handling, including through forming and maintaining of the positive image by the states. The role of a rich history of the Russian-Swiss interaction is displayed, as well as impact made by the current events, linked with the Ukrainian crisis and anti-Russian sentiments on the international stage on the present-day Russian-Swiss relations is demonstrated. A particular emphasis is placed in the article on the events, commemorating bicentennial anniversary of the Russian-Swiss diplomatic relations. A special role of the cultural and education centers, information agencies and public structures for the development of the Russian cultural foreign policy is highlighted in the article.
Keywords: Russia, Switzerland, Russian-Swiss cooperation, cultural exchange, exhibitions, the state’s image, international relations in the field of the cinema, film industry
Данную статью я собираюсь посвятить развитию российско-швейцарского сотрудничества в сфере искусства, а именно в области кинематографа и посредством обмена художественными выставками. Выбор данной темы в контексте этого времени обусловлен высокой важностью поддержания и укрепления культурного диалога между Россией и Швейцарией, принимая во внимание всё возрастающую роль и эффективность культуры в мировой политике в условиях текущей геополитической напряжённости. Актуальность данной статьи также вытекает из высокой степени доверия между двумя странами, совпадения Москвы и Берна по важнейшим вопросам международной повестки на различном уровне и в различных областях деятельности, в т. ч. в сфере культуры. Тем не менее, стоит отметить, что, несмотря на свой многогранный характер и актуальность, данная тема, как и проблематика современных российско-швейцарских связей в целом, к сожалению, не нашла полного отражения ни в российской, ни в зарубежной науке, что подтверждает новизну рассматриваемого мной в статье сюжета. Актуальность и недостаточная степень изученности проблемы стали мотивом выбора темы исследования. Несмотря на отсутствие цельного монографического исследования по сформулированной проблеме, отдельные аспекты изучаемой темы в той или иной форме рассматривались в научной литературе. Так, безусловно, существуют исследования, которые посвящены российско-швейцарским отношениям на различных этапах их развития, в особенности, на самых ранних [7]; [14]; [15]; [16]; [18], тогда как современный аспект взаимодействия двух стран как равноправных участников культурного диалога, активных партнёров взаимовыгодного сотрудничества в многочисленных исследованиях внешней политики России и Швейцарии отражён в недостаточной мере. Стоит отметить, что часть подобных работ представляет собой сборники документов с небольшими пояснениями учёных-историков, касающихся развития исследуемых двусторонних отношений [11]. Более того, в процессе написания исследования были использованы труды, непосредственно посвященные внешней, в т. ч. европоориентированной, политике России на современном этапе [1]; [3]; [4]; [6]. Поскольку у большинства из них была терминологическая специфика — под «Европой» понимались страны Европейского Союза, членом которого Швейцария не является, подобные труды оказались не особенно информативными для данного исследования, однако, в силу того факта, что Швейцария географически принадлежит к данному региону и, безусловно, тесно с ним связана, некоторые положения стали важными для выполнения автором исследовательских задач. Данные авторы дают оценку перспективам развития России в соответствии с политическим курсом РФ, имеющего свой особый курс развития, а также анализируются разнообразные проблемы внешних связей РФ с западными странами. Автором также были проанализированы труды, посвящённые особенностям политической культуры Швейцарии [8]; [17]; [19]; [20], с точки зрения их влияния на развитие современных двусторонних связей, а также работы, касающиеся непосредственно истории Швейцарии [9]; [10]. Самостоятельное значение имеют и публикации, посвящённые современному внешнеполитическому курсу России и Швейцарии по отдельности. Стоит отметить, что работы зарубежных авторов на иностранных языках [12]; [19]; [20] были также задействованы при исследовании проблематики статьи. Среди источников, на которые опирается данная работа, в основном, официальные документы России и Швейцарии — концепции внешней политики, директивы и стратегии национальных интересов и политики, экспертные политиков, дипломатов и общественных деятелей двух государств, документы Министерства Иностранных Дел России, ФДИД Швейцарии, Посольства РФ в Швейцарии, Посольства Швейцарской Конфедерации в РФ, Комитета Госдумы РФ по международным делам, Правительства РФ, Совета кантонов Швейцария. Во-вторых, к документальной базе работы относятся документы — материалы, отчёты аналитических, культурных центров, общественных организаций, фондов, осуществляющие различные мероприятия, нацеленные на реализацию отдельных направлений внешней политики России. По мнению автора, использованные в работе источники позволят достаточно подробно раскрыть поставленные задачи предпринятого исследования и позволят обеспечить необходимую для исследования репрезентативность и достоверность, решить поставленные задачи в статье. Высокая научно-теоретическая и познавательная важность данного исследования заключается в том, что автор сделал обобщающий анализ российско-швейцарского сотрудничества, объёмно показал картину его дальнейших перспектив.
Изобразительное искусство и кинематограф — эти два, на первый взгляд, непохожих вида искусства — имеют общие черты: обе эти сферы созерцательные, акцент в них делается на визуальный ряд, на зрительный эффект, все глубины смысла запрятаны в образы. И начать статью мне бы хотелось с упоминания такого события, как выставка дипломатических документов 2014 г., в которой отразилась общая история двух стран, Организована она была российским МИДом совместно с Федеральным архивом Швейцарии. Данная выставка, будучи приуроченная к празднованию 200-летнего юбилея дипломатических отношений между двумя странами, продемонстрировала, сколь давние, поразительно многообразные и интенсивные контакты существуют между народами, гражданами России и Швейцарии. Начала я именно с этого, потому что выставка смогла особенно ярко продемонстрировать то, что истинную прочность отношениям придают не только и не столько государственные интересы и стратегические соображения, сколько диалог культур и контакты двух стран в области искусства.
Россия и Швейцария — две страны с богатой, многовековой историей и традициями двустороннего взаимодействия. Исторические и духовные пути двух держав и судьбы их народа издавна находились в переплетении [18, C.401]. Петр I, прорубив «окно в Европу», и, особенно, Александр I, внёсший вклад в становление Швейцарии как независимого суверенно государства, положили начало активному взаимодействию России и Швейцарии в политической, экономической и что немаловажно — в культурной сферах. К сожалению, сегодня политические и экономические отношения России и Швейцарии переживают сложный этап развития [13,C.19]; [16, C.401]. Именно культура как фактор как «мягкой силы» играет ключевую роль в тех ситуациях, когда политический и экономический диалог ослабевает [1, C.42]. В этой ситуации роль межкультурного взаимодействия, способного объединить широкую аудиторию участников и создать основу для развития контактов двух стран в других областях, важность культурной составляющей внешней политики возрастает, ощущаясь достаточно глубоко [2, C.53]. Именно культурная политика, международные культурные связи могут содействовать формированию положительного образа страны [1, C.45]. Стоит отметить, уже с конца 1950-х гг. века (т.е. с момента восстановления дипломатических отношений культурные связи России и Швейцарии развивались исключительно успешно в разнообразных направлениях и формах. Именно поэтому крайне важно сохранить тот потенциал и те инициативы, которые объединяли страны на протяжении последних десятилетий. Важно подчеркнуть, что впервые за 200 лет такой проект культурных обменов реализуется на межгосударственном уровне. Раньше отношения строились в негосударственном формате за счет фондов, связанных, в том числе, с бизнесом [13, C.12].
В современном гуманитарном взаимодействии важнейшее значение приобретают международные контакты в области киноискусства. Этот вид творчества, являясь наиболее массовым, зрелищным и эмоционально наполненным, способны вовлекать в общение обширную аудиторию и объединять людей разных наций, религиозной принадлежности и культурных традиций [2, C.160]. Международные связи в области кино способствуют установлению и активизации построенных на взаимопонимании международных контактов и активному культурному взаимообогащению народов мира, объединению жителей разных стран [2, C.123].
Сотрудничество России и Швейцарии в области кино, на мой взгляд, является эффективным средством в решении внешнеполитических задач нашей страны, в т.ч. в формировании позитивного образа страны. По словам продюсера Санкт-Петербургской студии документальных фильмов
Натальи Калёновой, Россия и Швейцария, поддерживающие тесную дружбу уже двести лет, несомненно, имеют неуловимое сходство, и именно швейцарскому кино удаётся делать это сходство видимым [13, C.36]. Говоря о современных российско-швейцарских контактов в области кино, безусловно, можно выделить уникальные особенности, отличающие их от кинообменов с другими странами — это, бесспорно, натурализм, провокационность, предпочтения документального и короткометражного кино, а также злободневные сюжеты фильмов и поднимаемые в них острые проблемы (семейные взаимоотношения, сложность выбора жизненного пути и поиска своего предназначения, проблемы взросления, чаяния и ошибки юности, редкие культуры и языки на грани исчезновения в эпоху глобализации, расовая и половая дискриминации редкость искренности в современном мире). Зачастую фестивали становятся дебютом швейцарской режиссуры. Стоит также отметить такую особенность российско-швейцарских культурных связей, как тесное взаимодействие и переплетение сфер искусства и других областей международного гуманитарного сотрудничества в ходе реализации двусторонних проектов и инициатив: так кинопоказы зачастую сопровождаются лекциями и встречами с создателями кинокартин, а выставки — театральными постановками, мастер-классами и т. п. Общее в актуальных тенденциях международного кинообмена нашей страны с другими странами — это то, что зачастую в центре сюжетной линии — значимые персоналии России и исторические события, повлиявшие на ход истории.
О специфичности и уникальных возможностях данного двустороннего партнёрства можно сделать вывод при рассмотрения такой его формы, как совместное производство кинопродукции. Ярким примером данного формата кинообмена стала картина «Игра слов: переводчица олигарха» (реж. Елена Хазанова, 2008), в создании которого приняли участие только эти две страны. Существуют также примеры взаимодействия, при котором в производстве кинофильма, помимо России и Швейцарии, принимают участие ещё одно/несколько стран — это «Синдром Петрушки» (реж. Е. Хазанова,2015) (+Германия), «Тюльпан» (реж. С. Дворцевой,2008) (+Германия, Италия, Польша, Казахстан), «Лунный папа» (реж. Бахтиер Худойназаров, 1999) (+Германия, Франция, Япония, Австрия, Узбекистан, Таджикистан), «Посетитель музея» (реж. Константин Лопушанский, 1989) (+Германия), «Тегеран-43» (реж. Александр Алов, Владимир Наумов, 1980) (+Франция).
Другим форматом связей двух стран в области кино сегодня являются кинофестивали [2,C.160]. Так, с 10 по 14 декабря прошлого (2015) года в Киноцентре «Великан Парк» в Санкт-Петербурге состоялась II Неделя кино Швейцарии.
Девизом Недели 2015 стало «Швейцария по-немецки!», т.к. все фильмы программы демонстрировались на швейцарском немецком языке.
Открылась II Неделя кино Швейцарии психологической драмой «Дрифт» Карима Патвы, удостоенной награды за «Лучший сценарий», Приза экуменического жюри и Специальной премии Премьер-министра Земли Саар [17, C.19]. У себя на родине «Дрифт» был номинирован на главную кинонаграду Швейцарии Swiss Film Award 2015 в категории «Лучшая женская роль» [8,C.887]. Вниманию зрителя были также представлены следующие кинокартины: чёрно-белый роуд-муви «Зимний гость» — теплый, ироничный, отчасти автобиографический фильм режиссеров Энди Херцога и Гюнтера Маттиаса, которые лично представят картину петербуржцам; «Невинность в сети» — молодежная драма Никлауса Хиблера про типичных 14-летних подростков из Цюриха, которые наслаждаются своим возрастом и пытаются познать окружающий внешний мир с его самыми разными проявлениями, а также «Война» [8, C.866] — еще одна молодежная драма в программе Недели от режиссера Симона Жакмэ.
Завершила II Неделю кино Швейцарии семейная драма «Другая кожа».
Также в рамках II Недели кино Швейцарии прошла образовательная программа — это ещё одна из особенностей российско-швейцарского культурного обмена: разные сферы искусства переплетаются и взаимодополняют друг друга. Так, Генеральный консул Швейцарии в Петербурге Мишель Файетта пообщался со зрителями на тему российско-швейцарских культурных связей на примере кино Швейцарии, а основатель Межкультурного института языков Liden & Denz в Санкт-Петербурге Вальтер Денц рассказал о том, что представляет из себя швейцарский немецкий — отдельный язык или региональный диалект.
Впервые же данный кинофестиваль прошёл с 11 по 17 декабря, завершая празднование 200-летию установления дипломатических отношений между Россией и Швейцарией в Северной столице [17, C.21]. Представляют Неделю кино Посольство Швейцарии в Российской Федерации и Генеральное консульство Швейцарии в Санкт-Петербурге. В программе Недели было представлено восемь новых швейцарских фильмов — художественных и документальных — картины самого широкого спектра. Это событие также предоставило уникальную возможность прочувствовать мультикультурализм Швейцарии (фильмы демонстрируются на трех национальных языках — французском, немецком и итальянском) [19,C.72] а также ближе познакомиться с кинематографом страны. Неделя открылась картиной «Исцеление. Жизнь другой» — главным кинохитом швейцарского проката в этом году, затем — фильмом «Сэм» — трогательной семейной мелодрамой [17, C.21]. о взаимоотношениях между отцом и маленьким сыном.
Ретро-драма «Я — вратарь» стала триумфатором премии Swiss Film Award 2014 [17, C.22], завоевав четыре награды в семи номинациях, включая «Лучший фильм года». Для любителей музыкальных фильмов была предусморена романтическая мелодрама «Пауза». Завершила программу игровых фильмов картина «Зеленое золото» [17, C.24]. — авантюрная комедия о том, как находчивые жители города Тичино решили бороться с последствиями экономического кризиса. Примечательно, что после премьеры италоязычный кантон Швейцарии Тичино испытал на себе небывалую туристическую волну.
8 октября 2015 г. в рамках IX Международного Кинофестиваля «Русские зарубежом», посвящённого нашим соотечественникам в изгнании жизни русских диаспор за рубежом, был проведён показ кинофильма «Азарий Плисецкий: танцор, хореограф, преподаватель». Начав свою артистическую карьеру в Москве в 1957 году, профессиональный путь легендарного балетмейстера: продолжился в рамках легендарной компании Bejart Ballet Lausanne и школы-студии «Рудра», с которыми сотрудничает уже 24 года. В настоящее время Плисецкий живёт в Швейцарии [14,C.296].
С 7 по 11 октября 2015 г. в Москве в стенах старейшего кинотеатра «Иллюзион» прошёл Международный Фестиваль короткометражного кино «Shnit», целью которого стало продвижение короткометражек как независимой формы киноискусства и привлечение внимания к ним широкой аудитории. Практически одновременно в период с 9 по 11 октября под эгидой швейцарского посольства в российской столице состоялся уик-енд швейцарского документального кино. Cостоялся показ 5 фильмов («Велосипедисты», «Горизонты», «Ганьбэ», «Земля обетованная» и «Отголоски») [21]. в рамках программы фестиваля Visions дu Réel (Ньон, Швейцария). Фильмы директора фестиваля Лучано Баризоне были выбраны специально для России, они — как и собственно название фестиваля — были нацелены на представление собственного видения реальности. Фильмы были сняты в разных местах, таком как загадочный швейцарский кантон Граубюнден, где говорят по-реторомански.
В честь двадцатилетнего юбилея данного швейцарского фестиваля короткометражного кино в феврале 2016 г. в Новосибирске, Красноярске и Новосибирске был запущен проект «SiberiaDOC» [21], нацеленный на развитие авторского кино в Сибири. Программа фестиваля представляет кинофильмы, режиссёрами которых стал известный деятель кинематографа Фернан Мельгар, а также менее известные Жан-Габриель Перио и Эйлин Хоффер тогда как выбор фильмов для фестиваля взял на себя Лучано Барисоне.
19 апреля 2015 г. состоялся показ «Из жизни деревни Зуберг» (реж. Саймон Бауманн, 2013) [21], посвящённого таким негативным последствиям процесса урбанизации, как старение и демографическая яма сельской местности. 17 мая 2015 г., в рамках Дней Базеля в Нижнем Новгороде состоялся показ документального фильма «Женщина и 5 слонов» о переводчике Ф.М.Достоевского Светлане Гайер (фильм показан на немецком языке с русскими субтитрами).
7 июня прошлого года состоялся показ лучшего швейцарского документального фильма 2015 г. «Зимние странники» (реж. Manuel von Stürler, 2012), повествующего о семейной паре отправившейся в длительную экспедицию в суровых условиях зимней Швейцарии [21]. Центральной идеей фильма стала необходимость поиска равновесия с естественной средой и защиты окружающей среды. А 9 июня состоялся показ кинофильма «Ключ к прачечной» (реж. Флориана Девинье, 2013), посвящённый конфликту менталитетов представителей разных стран.
С 22 по 27 марта 2016 г. в рамках Фестиваля Франкофонии в московском кинотеатре «Иллюзион» состоялся показ двух фильмов швейцарского производства — «Пышный» (реж. Бруно Девиль, 2014) и «Сибирская проза» [21].
С 25 по 29 февраля 2016 г. в рамках фестиваля экологической направленности EcoCup были показан фильм швейцарского производства, а именно «Lucens» (реж. Марсель Барелли, 2015) [21]. Ежегодно фестиваль собирает лучшие новые документальные фильмы на следующие темы: способы решения экологических проблем, таких как глобальное потепление и исчезновение редких видом и т. д.
С 9 по 17 декабря 2014 г. в Москве прошёл Российский международный фестиваль документального кино «АРТДОКФЕСТ» — самый крупный в России фестиваль документального кино по количеству фильмов, сеансов и объёму программы, в ходе которого был показан фильм «Я — ФЕМЕН» режиссёра Алана Марго. А через год — в декабре 2015 г. в рамках этого же фестиваля был показан фильм «Дикие женщины, нежные звери» (реж. Энка Шмид, 2015) [21], повествующий о непростой жизни всемирно известной дрессировщицы, полностью посвятившей себя своей работе и имеющей многомиллионные армии поклонников во всех уголках Земного шара, но внутри — вынужденная бороться с кое-чем более опасным, чем дикие хищники — одиночество и душевная пустота.
4 декабря 2014 г. в рамках Дней Женевы в Нижнем Новгороде состоялся показ фильма «Сестра» (реж. Урсула Майер, 2012) [21] о трудностях взаимоотношений с братьями/сёстрами.
Март 2011 г. стал важным периодом с точки зрения сотрудничества в области киноискусства. В трёх российских городах — столице России, Санкт-Петербурге, Перми, при поддержке Посольства Швейцарии в РФ состоялся показ франкоязычных фильмов швейцарского производства, таких, как «Поговори со мной о любви» (реж. Л. Габриэле, 2004), «Операция Касабланка» (реж. Л. Негр, 2010) [21] и «Дикость» (реж. Ж.-Ф. Амиге, 2010) [21] со швейцарским актёром Жаном-Люком Бидо в главной роли.
Благодаря же развитию двусторонних связей, основанных на обмене художественными выставками, происходит сближение народов мира, представляющих разные культуры, а также выявляются общие проблемы, формируется уникальная художественная среда [2, C.123], что содействует обогащению российской культуры и сохранению культурного разнообразия в мире. Структурно двусторонние проекты в данной области можно разделить на три основных блока: помимо Сезонов культуры, это мероприятия, организуемые по межпарламентской линии и, разумеется, во взаимодействии МИД двух стран. Выставка «Русская Швейцария», приуроченная к 200-летию установления дипломатических отношений между Россией и Швейцарией в рамках Сезона российской культуры в Швейцарии, открылась в декабре 2014 и продлилась до марта 2015 г. в женевском музее «Швейцарцы за рубежом» (Musee des Suisses dans le Monde). Данная выставка отсылает нас к европейскому контексту 1814, когда Александр I в тот момент защитил Конфедерацию от её влиятельных соседей, которые были не прочь в порыве континентального переустройства заполучить себе по несколько кантонов [9, C.779]. Музеи предоставили более 300 произведений живописи, графики, предметов декоративно-прикладного искусства, винтажных фотографий, образцов раритетной исторической полиграфии и рукописей конца XVIII — начала XX века [21], рассказывающих о судьбе наших соотечественников, живших в Швейцарии или путешествовавших по этой стране. В подготовке экспозиции приняли участие 15 государственных музейных и архивных собраний России, в том числе Государственный Эрмитаж, Государственный Русский музей, Всероссийское музейное объединение «Государственная Третьяковская галерея», Государственный Исторический музей, Государственный музей изобразительных искусств имени Пушкина, Государственный архив Российской Федерации.
Выставка охватывала историю русско-швейцарских отношений за последние два столетия — c конца XVIII века по XX век, начиная с предыстории — первой поездки по горным швейцарским кантонам будущего российского императора Павла I. Выставка ярко продемонстрировала, что в Швейцарии творили столпы русской культуры — писатели Лев Толстой, Федор Достоевский, Иван Бунин, Владимир Набоков [14,C.56]; композиторы Петр Чайковский, Сергей Рахманинов, Игорь Стравинский [14,C.164]; художники — Сильвестр Щедрин, Иван Шишкин, Федор Матвеев, Василий Кандинский [14,C.238]. Ещё одна значимая тема выставки — «Швейцария как горнило реформаторской и революционной мысли на протяжении второй половины XIX — начала ХХ века».
Немного ранее, в ноябре 2014 г. в Швейцарском музее марионеток во Фрибуре, созданном в 1985 году во Фрибурге кукловодами Жаном Биндшедлером и Мари-Жозе Аэби открылась и продлилась до 11 января 2015 г. выставка кукол «Волшебный мир русских марионеток» из фондов Санкт-Петербургского государственного театра марионеток им. Е. С. Деммени. Зрителям представлены 33 куклы уникальной коллекции, среди экспонатов — Петрушка (1924 г.) — подлинная кукла площадного народного театра и долгое время эмблема петербургского театра кукол. Вечер продолжил спектакль «Любовь к трем апельсинам» в исполнении ведущих актеров Санкт-Петербургского государственного театра марионеток им. Е. С. Деммени [21].
17 октября 2014 г. в культурном центре г. Мелиде (кантон Тичино) в рамках Программы празднования 200-летия установления российско-швейцарских дипломатических отношений открылась выставка работ российского фотографа В. Осиченко «Россия глазами швейцарцев, Швейцария глазами россиян» [21]. Выставка организована Фондом «Мир и гармония» при поддержке Посольства России в Швейцарии. Выступившие на вернисаже первый секретарь Посольства России в Швейцарии К. А. Нефедов, атташе по культуре Посольства Е. Ю. Архипова, директор культурного центра г. Мелиде М. Шичкова отметили мастерство автора фоторабот и новизну тематики выставки, а также важность данного проекта для укрепления российско-швейцарских культурных связей. Данная выставка была представлена до конца 2014 г. в Невшателе и Берне.
Отдельно мне хотелось бы осветить мероприятия, посвящённые вкладу выдающегося полководца Александра Васильевича Суворова в независимость и благополучие Швейцарской Конфедерации, такое, как выставка «По следам А. В. Суворова в Швейцарии». С 28 августа до 14 декабря 2014 г. в Муниципальном музее г. Пайерна прошла выставка, посвященная 285-летию со дня рождения великого русского полководца А.В.Суворова и 215-летию Альпийского похода Русской армии под его командованием [17,C.46]. Экспозиция подготовлена Государственным мемориальным музеем А.В.Суворова в Санкт-Петербурге, который в этом году отмечает 110-летие со дня основания. Проект реализовался при поддержке Министерства культуры Российской Федерации и Посольства России в Швейцарии в рамках празднования 200-летия установления российско-швейцарских дипломатических отношений. На выставке были представлены личные вещи А.В.Суворова, портреты полководца и его российских и французских современников, предметы обмундирования русской армии той эпохи. Особое место в экспозиции заняли материалы из сборника В.П.Энгельгардта, посвященного пребыванию А.В.Суворова в Швейцарии. Выставку дополнила серия работ почетного члена Российской академии художеств Алекса Долля «По следам А.В.Суворова в Швейцарии» — международный выставочный проект посвящен 285-летию со дня рождения выдающегося полководца Александра Васильевича Суворова и в честь 215-ой годовщины Швейцарского похода русской армии под командованием А. В. Суворова. «Искусство позволяет строить мосты между странами, и я буду делать всё, что от меня зависит, чтобы продолжать нашу дружбу с Вологдой и Россией и показывать русское искусство в Европе» [17,C.10], — подчеркнул Херман Александер Байелер. Местом проведения стали несколько городов России: Оренбург, Екатеринбург, Москва, Вологда, Санкт-Петербург. Уникальность данной выставки состоит в презентации двух взглядов на суворовские места в Швейцарии и Лихтенштейне с протяженностью более чем 100 лет: в 1899 году барон В. П. Энгельгардт, выдающийся ученый-астроном, почитатель военного гения А. В. Суворова, прошел по легендарному пути русской армии в Швейцарии [10,C.208], создав серию уникальных для истории фотографий. Этим же маршрутом проследовал в ходе экспедиции 2011 — 2014 годов и молодой художник Алекс Долль. 11 живописных работ представили зрителю основные этапы и ключевыми точки Альпийского похода А. В. Суворова.
Данная выставка прошла и в прошлом (2015) году — с 16 по 21 декабря в Северной столице. В прошлом году выставка прошла при поддержке Министерства культуры РФ, Федерального агентства связи РФ, Генерального Консульства Швейцарии в России, Национального музея Княжества Лихтенштейн, Российской академии художеств, Мемориального музея Суворова в Санкт-Петербурге, швейцарских фондов «Pro San Gottardo» и «Beyeler Collection», фонда «Мир и Гармония» [21].
На ней были представлены живописные работы автора, посвященные походам Суворова в 1799 году (в Швейцарии и Италии). Основную экспозицию дополнили фотографии «Суворовского сборника» барона В.П.Энгельгардта из фондов Санкт-Петербургского государственного мемориального музея А.В.Суворова и моделью памятника «Сподвижникам А. В. Суворова, погибшим при переходе через Альпы в сентябре 1799 г.» из Музейно-выставочного комплекса «Швейцария в миниатюре». Кроме того, в зале художественного отдела были выставлены предметы из фондовых коллекций музея: медаль в память открытия Суворовского музея (1904 г.), коллекционные книги, коллекция гравюр и литографии, собранная вологодским краеведом Н. И. Суворовым, предметы из фарфора (Голландия, Англия, Италия).
Тем не менее, было бы ошибкой представлять дело таким образом, что российско-швейцарское сотрудничество в различных областях культурного обмена и в гуманитарной сфере лишено своих проблем. Одна из них — чрезмерная бюрократизация данной сферы, наличие многочисленных инстанций [5, C.526], тормозящих принятие значимых взаимовыгодных решений. Другим негативным для партнёрства фактором является сложный процесс формирования общей правовой базы [4, C.3], адекватного представления о законодательной специфике в культурной сфере. Сложности также связаны с украинским кризисом и антироссийскими настроениями на международной сцене. Конфликты с швейцарской юстицией показали, что в данном вопросе предстоит долгий и весьма непростой путь сверки национальных законодательств. Возможные пути преодоления этих трудностей видятся мне в т.ч. через формирование и поддержание государствами собственного благоприятного имиджа. О необходимости упрочнения позитивного образа свидетельствует существование многочисленных организаций, реализующих кампании по оптимизации имиджа государства. В данной речи мне бы хотелось сделать особый акцент на швейцарские структуры.
Платформами по продвижению марки «Швейцария» служат информационные сайты: Prasenz Schweiz, Schweiz Tourismus, Swissinfo, Standort Schweiz [6,C.113], а также институты Pro Helvetia, Swiss Houses [6,C.110]. Одной из самых информативных платформ о Швейцарии, позволяющей узнать о её культуре, обычаях страны, национальном характере швейцарцев, является веб-сайт Swissworld: Your Gateway to Switzerland [6,C.114].. Важнейшей организацией, занимающейся формированием культурного имиджа Швейцарии за рубежом, является Pro Helvetia — культурный фонд, в обязанности которого входит популяризация швейцарской культуры за рубежом и содействие культурному диалогу между различными странами. Одним из последних проектов Pro Helvetia стала инициатива «Швейцария в зеркале мира» (Die Schweiz im Spiegel der Welt), задачей которой является представление швейцарской культуры в мировом измерении [6,C.110]. Другой важной структурой является Prasenz Schweiz, функционирующая в составе генерального секретариата МИД Швейцарии, главной задачей которого является трансляция позитивного имиджа страны за границей [6,C.111]. К основным задачам организации относятся поддержка позитивного имиджа государства и популяризация швейцарской культуры с помощью организации различных кампаний и проектов.
В завершение моей речи, мне хотелось бы подчеркнуть, что диалог культур, таким образом, предполагает не только диалог сосуществующих одновременно культур, но также диалог культуры с собственным историческим прошлым. Применительно к России диалог культур имеет ту специфику, что здесь он проходит в двух направлениях. С одной стороны, Россия является участником диалога в масштабе мирового культурно-исторического процесса, выступая здесь как культурная единица и целостность. Подводя итоги, стоит отметить, что дипломатия в зеркале искусства содействует гармоничному развитию каждой из сторон и поддержанию многолетних двусторонних связей, способствует формированию позитивного образа государства в стране-партнёре и развитию культурного разнообразия.
Список источников и литературы
1. Боголюбова Н. М., Николаева Ю. В. Внешняя культурная политика России и зарубежных стран. СПб: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2008.
2. Боголюбова Н. М., Николаева Ю. В. Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен. СПб: СПбКО, 2009.
3. Боголюбова Н. М. Становление и эволюция внешней политики России. — СПб: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2013.
4. Внешняя политика России 2000—2020 г. Том I/. Под ред. ИвановаИ. С. — М.: Изд. «Аспект-Пресс», 2012.
5. Государства альпийского региона и страны Бенилюкс в меняющейся Европе. Под ред. В.Я.Швейцера. М.: Весь Мир, 2009.
6. Имиджевая стратегия России в контексте мирового опыта/ Под ред. проф. И.А.Василенко. — М.: Международные отношения, 2013.
7. Мументалер Р. Швейцарские учёные в Санкт-Петербургской академии наук. XVIII век/ Отв. ред. Л.И.Брылевская. — СПб.: Нестор-История, 2009.
8. Петров И. А. Введение в страноведение Швейцарии/ Петров И. А. — Цюрих: Русская Швейцария, 2012.
9. Петров И. А. Очерки истории Швейцарии. Цюрих.: Циркон, 2006.
10. Райнхардт Ф. История Швейцарии. Пер. с нем. Verlag C.H. Beck oHG, Мюнхен, 2010.
11. Россия–Швейцария. Russie — Suisse. Russland–Schweiz. 1813–1955. Документы и материалы. — Москва, 1995.
12. Россия в полицентричном мире/ Под ред. А.А.Дынкина и Н.И.Ивановой — М.: Весь Мир, 2011.
13. Россия и Швейцария. К 50-летию восстановления дипломатических отношений// Международная жизнь. — М.: 1996 №3.
14. Русская Швейцария: литературно-исторический путеводитель/ Шишкин М. -. М.: АСТ: Астрель, 2012.
15. Степанов А. И. Бернский дневник посла России 1992—1999. М.: «Международные отношения», 2011.
16. Степанов А. И. Русские и швейцарцы. Записки дипломата. — М.: Научная книга, 2006.
17. Файетта М. «Мягкая сила» Швейцария: равный диалог с мировыми державами и малыми нациями = Faillettaz M. The soft power of Switzerland: dialogue with World Powers and Small Nations alike. — СПб.: СПбГУП, 2016.
18. Швейцарцы в Петербурге. Сборник статей. — СПб.: Издательство «Петербургский институт печати», 2002.
19. Dürrenmatt F. Meine Schweiz: Ein Lesebuch// Zürich: Diogenes, 1998
20. La diplomatie Suisse en action pour protéger des intérêts étrangers// Politorbis №56. — -01/2014
21. Swiss Kultura/ Embassy of Switzerland in the Russian Federation <https://www.eda.admin.ch/countries/russia/en/home/news/ agenda/event-calendar.html> Дата обращения: 27.03.2016.