Правовое обеспечение российско-китайских культурных связей как основа современного российско-китайского сотрудничества
Аннотация: В данной статье анализируется правовое обеспечение российско-китайских культурных связей, которое служит основой современного российско-китайского сотрудничества. Автор рассматривает правительственные документы в культурно-гуманитарной сфере, определяет их роль в развитии сотрудничества между правительствами России и Китая, укреплении духа взаимопонимания и дружбы между двумя народами.
Ключевые слова: Россия, Китай, российско-китайское культурное сотрудничество, двусторонние соглашения, Год Китая в России, Год России в Китае, язык, туризм.
Abstract: The author of the article draws attention to the legal foundations concerning cultural relations between Russia and China as the basis of their cooperation. The author refers to the governmental documents in the field of humanity, analyses their roles in promoting the relationship and cooperation between governments, also mutual understanding and friendship between the people of our two countries.
Keywords: Russia, China, Russian-Chinese cultural relations, bilateral agreements, Year of China in Russia, Year of Russia in China, language, tourism.
На текущем этапе отношения между Китаем и Россией достигли беспрецедентно высокого уровня, стали примером гармоничного сосуществования двух великих держав, играющих важнейшую стабилизирующую роль в современном миропорядке, содействующих укреплению мира и безопасности в регионе и мире в целом. Дальнейшее развитие китайско-российских отношений отвечает коренным интересам обеих стран и их народов [13].
Несмотря на то, что взаимодействия между нашими двумя странами сохранили хорошую динамику, гуманитарное сотрудничество развивалось относительно ограниченно. Надо учитывать, что гуманитарное сотрудничество является неотъемлемой частью в процессе формирования прочных отношений российско-китайского стратегического партнерства. Именно поэтому данная тема представляет интерес и является актуальной для исследования. Ей уделяется значительное внимание в развитии связей между Китаем и Россией в культурно-гуманитарной сфере.
Источниковая база исследования определена исходя из основной цели работы. При написании данной работы автор опирался на тексты документов, необходимых для изучения законодательных основ данного вопроса. При освещении исторической части вопроса автор обращался к работам исследователей, специализирующихся на данном аспекте: Е.В. Соловьёва [1], А.Л. Арефьева [3], китайского исследователя Ли Лю (Li Lu) [22]. При написании работы были также использованы материалы периодических изданий, в частности, газеты «Жэньминь Жибао» [17], официальных сайтов организаций и институтов: официальный сайт Центра зарубежной информации и коммуникации Восточного военного округа РФ [15], Официальный сайт Института Конфуция [16], Официальный сайт радиостанции «Голос России» [11], Сайт «Грамота.ру» [18], Официальный сайт Федерального агентства Россотрудничество [14].
В качестве основной цели автор выдвигает исследование правовых основ современного российско-китайского сотрудничества в области культуры. Для этого необходимо рассмотреть важнейшие договоры и соглашения, заключенные между Россией и Китаем как основу современного российско-китайского взаимодействия.
Всего на межгосударственном и межправительственном уровне Москва и Пекин подписали около 400 договоров и соглашений, которые охватывают практически все области двустороннего сотрудничества. На основе совместных российско-китайских декларацией и заявлений, подписанных и принятых главными двух государств в период с 1992 по 2000 гг., был заключен «Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой» 16 июля 2001 года. Он играет важную роль в развитии и перспективе российско-китайских взаимоотношений. Договор, представляющий собой итог совместных усилий двух сторон, обобщил достижения, полученные в разных областях сотрудничества между двумя странами в течение 1992 — 2000 гг.
Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве зафиксировал новое качество двусторонних отношений двух стран, обозначил ориентиры для их долгосрочного развития. И самое главное, на основе данного договора открылись широкие возможности для развития взаимодействия, отношение между двумя странами стабильнее и взаимовыгодное. Этот договор создал самые благоприятные условия для наращивания экономического взаимодействия. К тому же, в данном договоре отведено действительно важное место культурным связям двух стран. Договор был полезен для развития гуманитарного сотрудничества, на его основе были заключены важные соглашения в разных областях. Подписание договора способствовало проведению перекрёстных годов — Года России в Китае и Китая в России, а также обмену Годами национальных языков, которые прошли совсем недавно.
Соглашения о культурно-гуманитарном сотрудничестве между Россией и Китаем охватывают разные сферы сотрудничества: культура, образование, язык, туризм. 18 декабря 1992 г. правительства Российской Федерации и Китайской Народной Республики заключили соглашение о культурном сотрудничестве в Пекине, включающее такие области как: культура, искусство, образование, общественные науки, печать, издательское дело, радиовещание, телевидение, кинематография, спорт, туризм, здравоохранение и т.д. Это соглашение способно стимулирует дальнейшее развитие дружественных отношений между российским и китайским народами и укрепление культурного сотрудничества между двумя странами.
Стороны уверены, что культурные связи являются важным каналом углубления взаимопонимания и дружбы между народами двух стран, проявляя готовность на основе принципов равенства и взаимной выгоды поощрять и поддерживать обмен и сотрудничество между соответствующими учреждениями двух стран в соответствующих областях. В рамках соглашения Министерства культуры двух стран подписали 7 Протоколов о культурном сотрудничестве, которые привели китайско-русский культурный обмен к новым высотам.
В соответствии с договоренностью, достигнутой Президентом Российской Федерации и Председателем Китайской Народной Республики на встрече в г. Пекине 18 июля 2000 г. об активизации взаимодействия в социально-гуманитарной сфере, а также с решением, принятым на пятой регулярной встрече глав правительств Российской Федерации и Китайской Народной Республики в Пекине 3-4 ноября 2000 г., была создана Российско-Китайская Межправительственная Комиссия по сотрудничеству в области образования, культуры, здравоохранения и спорта [5]. Комиссия была создана в целях стимулирования полномасштабного российско-китайского культурного взаимодействия в рамках механизма регулярных встреч глав правительств двух стран. Ею были выработаны конкретные планы по расширению и углублению кооперации двух стран в гуманитарных областях [7].
Этот документ является самым начальным и основным в процессе развития культурных взаимоотношений между Россией и Китаем. У двух стран есть традиции многовековой цивилизации и культуры. С момента заключения данного соглашения две страны в культурной сфере расширяли воздействия друг с другом и создавали больше возможностей для взаимопонимания и взаимодоверия. Таким образам, мы можем предположить, что у нашего культурного сотрудничество будет весьма хорошая перспектива.
Успешному развитию современных российско-китайских отношений, в том числе, в сфере образования, во многом способствует подписание Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве. Сотрудничество СССР с Китайской Народной Республикой в области образования началось в 1948 году (за год до образования КНР) и продолжалось до 1966 года. Дальнейшее сотрудничество в этой сфере было возобновлено в 1983 году. За период с 1948 по 1966 гг. в СССР было подготовлено около 25 тысяч китайских специалистов, в том числе большое количество специалистов высшей квалификации, занимающих сегодня в Китае высокие государственные посты [20].
Договорно-правовая база современного российско-китайского сотрудничества в области образования включает в себя межправительственные соглашения:
Во-первых, о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых степенях (Москва, 26 июня 1995 г.);
Во-вторых, об изучении русского языка в Китайской Народной Республике и китайского языка в Российской Федерации (от 3 ноября 2005 г.);
В-третьих, Соглашение между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством образования Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области образования (Пекин, 9 ноября 2006 г.);
В-четвертых, протоколы заседаний Российско-китайской подкомиссии по сотрудничеству в области образования (от 1 мая 2001 г., 23 мая 2002 г., 15 сентября 2003 г., 2 сентября 2004 г., 30 октября 2005 г., 26 июля 2006 г., 26 марта 2007 г. и 6 марта 2008 г.) [20].
После распада Советского Союза образовательное сотрудничество между Китаем и Россией стало быстро расширяться. 26 июля 1995 г. Китай и Россия подписали соглашение о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых степенях. На основании данного соглашения стороны признают аттестаты, дипломы, и документы о высшем образовании и ученых степенях, выданные университетами обеих стран. Лица, получившие данные документы, имеют право на профессиональную деятельность, на стажировку, продолжение обучения и соискание ученой степени в другой стране в соответствии с указанными в них специальностью и квалификацией. В настоящее время в российских высших учебных заведениях обучается около 20 тысяч китайских граждан. В китайских вузах обучается 12 тысяч российский студент.
Предпринимаются совместные с китайскими партнерами действия по упорядочению вопросов, связанных с обучением граждан КНР в российских вузах на контрактной (договорной) основе. Китайской стороне передан перечень российских высших учебных заведений, осуществляющих коммерческое обучение иностранных граждан.
В российско-китайском сотрудничестве значительное внимание уделяется дальнейшему установлению и развитию прямых партнерских связей между образовательными учреждениями России и Китая в учебной, учебно-методической и научно-исследовательской областях, организации взаимных обменов студентами, аспирантами, стажерами и научно-педагогическими работниками. С этой целью были успешно реализованы мероприятия Рабочего плана двустороннего сотрудничества в области образования на 2005-2008 гг., в том числе совместно подготовлен список российских и китайских вузов, уже осуществляющих прямые партнерские связи, либо желающих заключить договор о таком сотрудничестве.
3 ноября 2003 г. Россия и Китай подписали Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики об изучении русского языка в Китайской Народной Республике и китайского языка в Российской Федерации. Это соглашение служит целям дальнейшего повышения важности изучения китайского языка в России и российского языка в Китае. Соглашение, являющееся наиболее важным международным документом, регламентирующим обучение китайскому и русскому языку на современном этапе, придает новый импульс изучению русского языка в Китае, помогает китайским студентам-русистам еще больше и лучше узнать Россию, её обычаи, традиции и культуру. Ежегодно между двумя странами производится обмен студентами, специалистами и персоналом, учебниками иностранных языков, учебных материалов, опытом преподавания и современными информационными технологиями в образовании. В 2001 г. начата практика организации ежегодных обменов школьниками для отдыха в детских оздоровительных центрах в обеих странах.
При поддержке министерств образования обеих стран в России были созданы центры по изучению китайского языка, которые успешно функционируют при Московском государственном горном университете (с сентября 1993 г.), Санкт-Петербургском государственном университете (с февраля 1994 г.) и Дальневосточном государственном университете (с октября 2001 г.). Россия также открыла в китайских вузах 10 центров русского языка [2]. В России, более чем в 130 вузах страны около 10 тыс.студентов в качестве иностранного изучают китайский язык. В Москве в 13 школах и интернатах китайский язык изучает более 2 тыс. школьников. На Дальнем Востоке во многих средних и начальных школах практикуется преподавание китайского языка.
Русский язык также изучают свыше 70 тыс. китайских школьников в 100 средних школах Китая (в основном, на северо-востоке страны). Только в Пекине более 700 студентов обучаются по специальности «русский язык». Как иностранный он преподается в ведущих вузах столицы — Пекинском университете, Столичном педагогическом, Пекинском педагогическом и Народном университетах, Институте языка и культуры, Институте экономики и бизнеса, Пекинском университете иностранных языков и ряде других вузов. Наиболее крупными учебными заведениями, в которых изучается русский язык, является Пекинский, Хэйлунцзянский и Даляньский университеты, Пекинский и Шанхайский университеты иностранных языков.
Несмотря на то, что теперь экономическое положение Китая непрерывно повышается, уровень образования ещё остался низким. В результате взаимная деятельность и сотрудничество в области образования имеет особое значение для развития китайско-российских отношений. Уровень этой сферы сотрудничества в значительной степени определит будущее отношений между нашими странами. Таким образом, страны еще находятся в активном поиске более глубокого сотрудничества, чтобы воспитать больше высококвалифицированных специалистов двух стран.
Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской Народной Республики, отмечая важность туризма как одного из факторов социально-экономического развития и разделяя положения Манильской декларации о мировом туризме (1980 г.) и Гаагской декларации о туризме (1989 г.), в целях дальнейшего укрепления и развития дружественных отношений между народами Российской Федерации и Китайской Народной Республики, лучшего ознакомления с природой и культурным наследием двух стран, расширения сотрудничество в области туризма подписали Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области туризма (Пекин, 3 ноября 1993 г.) [19].
Высшим административным органом управления туризмом является Государственное Управление по делам туризма КНР, основными направлениями деятельности которого является разработка законодательной базы для налаживания управленческой деятельности в области туризма, а также расширение внешнего туристического рынка и создание благоприятных условий для туристов, посещающих Китай.
В соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области туризма, подписанным 3 ноября.1993 г. в Пекине, и Протоколом первого заседания постоянной рабочей группы по сотрудничеству в области образования, культуры, здравоохранения и спорта, подписанным 21.01.2002 года в г. Шанхае, решением Госсовета КНР создано Московское представительство ГУТ КНР.
29 декабря 1993 года Россия и Китай на основе принципов равноправия и взаимной выгоды, стремясь упростить порядок визовых поездок граждан, решили заключить Соглашение между правительством Российской Федерацией и правительством Китайской Народной Республикой о визовых поездках граждан.
29 февраля 2000 года Российская Федерация и Китайская народная республика заключили межправительственное соглашение о безвизовых групповых туристских поездках. В настоящее время между Россией и КНР действует данное соглашение, на основании которого граждане Китая в качестве туристов могут посетить Россию без оформления визы в составе организованной туристской группы.
Безвизовый групповой туризм имеет ряд вполне очевидных преимуществ. Отправляясь в путешествие по безвизовым каналам, турист экономит время на оформлении документов, сокращаются и сроки, необходимые на организацию поездки. Путешествие группой сплачивает туристов, а группу всегда сопровождает гид, который не только расскажет обо всех достопримечательностях, но и окажет необходимую помощь, ответит на вопросы, возьмет на себя решение многих организационных вопросов, одним словом, сделает пребывание за границей проще и приятнее. Путешествие группой намного безопаснее и позволяет избежать неприятных инцидентов. Согласно Соглашению, это группа граждан одного государства в составе не менее 5 и не более 50 человек, которые совершают поездку на территорию другого государства с туристическими целями [8]. Заниматься организацией безвизовых групповых поездок в рамках Соглашения имеют право туристские компании, круг которых строго определен соответствующими органами России и Китая. Вопросами координации безвизовых туристских поездок с российской стороны занимается Некоммерческое партнерство «Объединение международной интеграции в туризме «Мир без границ» [9], с китайской — Китайская ассоциация туристских компаний. Срок безвизового пребывания туристической группы граждан одного государства на территории другого государства не должен превышать 15 календарных дней.
Заключение этого соглашения явилось важным событием в истории взаимодействия туристского бизнеса наших стран, которое значительно подняло престиж взаимного туризма. Развитие сотрудничества сторон и сегодня направлено на совершенствование мер по обеспечению прав и интересов, личной безопасности туристов, повышение качества их обслуживания.
В соответствии с результатами исследований ЮНВТО самыми перспективными туристскими направлениями в 2020 году будут Китай, США, Франция, Испания, Гонконг. Однако в Китае развивается не только въездной, но и выездной туризм. За последние несколько лет миллионы китайцев активно путешествуют по миру. Сегодня Россия как туристическое направление занимает третье место по популярности у китайцев. Согласно статистике Росстата, в 2011 году Россию посетили 843 тыс. китайцев, среди которых более 234 тыс. были туристами. Динамика роста китайского турпотока, как показал прошедший год, стремительна — по сравнению с 2010 годом он вырос почти на 50% [4].
По данным соцопроса, проведенного Международным радио Китая в нескольких регионах РФ, почти 100% респондентов заявили, что хотели бы принять участие в мероприятиях Года, чтобы ближе познакомиться с Поднебесной. Россияне признали, что уровень их знаний о Китае оставляет желать лучшего. Половина опрошенных указала, что знают о Поднебесной мало, еще 20% дали оценку «крайне мало». Только 30% россиян считают объем своих сведений о КНР «достаточным». Абсолютно все участники опроса заявили, что хотели бы больше узнать о Китае. Все, кого спрашивали, хотели бы съездить в Китай [6].
В целях дальнейшего развития российско-китайских отношений и для более эффективного взаимодействия в туристической сфере главы Российской Федерации и Китайской Народной Республики 2012 год объявили Годом российского туризма в Китае, а 2013 — Годом китайского туризма в России.
Туристы из Поднебесной всё чаще приезжают в Россию. Даже холодная русская зима им не помеха. Количество туристов из КНР, отдохнувших в России в I-м квартале 2012 года, увеличилось на 25% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Китайские туристы заняли 2-е место по числу посещений России — после туристов из Германии [21].
В конце 2013, 10-е заседание Туристической подкомиссии Китайско-российской комиссии по гуманитарному сотрудничеству было проведено в Москве. На нем стороны обсудили девять тем, в частности сотрудничество и обмен двух стран в туристической области в период после проведения 9-го заседания подкомиссии, особенно углубленно обменялись мнениями о работе по взаимной организации годов туризма. С помощью механизма подкомиссии, китайско-российские туристические органы и предприятия поддерживают регулярные обмены и контакты, что позитивно влияет на успешное развитие туристического сотрудничества Китая и России. [12]
Начальник Государственного управления по делам туризма КНР Шао Цивэй сказал на российско-китайском форуме по культуре и туризму 22 ноября, что с 2012 года при организации Годов туризма председатель китайско-российского оргкомитета и все профильные ведомства работали в тесной координации и активно сотрудничали. Было проведено более 600 мероприятий (225 в 2012 году, 382 в 2013 году, из них 235- в Китае и 147 — в России), большинство из них уже успешно завершены. Годы туризма, благодаря размаху мероприятий и широкому освещению в СМИ, становятся серьезным стимулом взаимных обменов между народами и краеугольным камнем прочной дружбы. В 2012 году взаимные туристические потоки между Китаем и Россией составили 3,3 млн человек, а за период с января по октябрь 2013 года — более 2,67 млн человек. Стороны провели консультации по вопросам безопасности, организовали Китайско-российский образовательный форум и созвали третье совещание по региональному сотрудничеству в туристической сфере. Этот механизм консультаций эффективно содействует углублению и развитию сотрудничества в области туризма.[10]
В общем, в текущее время положение государства зависит не только от его военного веса и от экономических мер в политике, но и от их способности к развитию культурно-гуманитарного силы. Россия и Китай, обе страны обладают многообразными культурными сокровищами, в результате сотрудничество в этой сфере является необходимым способом стимулирования взаимодействия между двумя странами и мягкой силы двух стран в процессе глобализации. Эта сфера сотрудничества отражена в основных межправительственных и межгосударственных документах, регламентирующих взаимодействие двух стран, которые приведены в данной работе. Однако проблема в том, что правовые основы в этом сфере всё ещё остаются, очевидно, недостаточными. В самом деле, нехватка правовой базы непосредственно отражается на современном состоянии культурного взаимодействия между РФ и КНР и путях решения существующих проблем в этой области. Данная проблема требует более серьёзного внимания от двух стран в будущем и дальнейшего изучения этих проблем.
В области гуманитарного сотрудничества крайне важны контакты на разных уровнях: в научной, экономической, культурной сферах. Немаловажную роль играет обмен студентами. Россия в этом направлении уже сделала немало. В Китае также подписано немало документов в этой сфере, конечно, это очень хорошее начало, но теперь странам нужно расширить и продвинуть вперед наше сотрудничество. Это также соответствует понятию «мягкой силы». Необходим постоянный обмен между учеными. России и Китаю не нужно останавливаться на уровне конференций и встреч, надо создавать совместные проекты. Это будет выгодно не только в экономическом плане, но и в сфере международных отношений.
Список источников и литературы:
1. Соловьёва Е.В. Культурное взаимодействие России и Китая на современном этапе развития: обзор политико-правовых документов. Cultural interaction of Russia and China at the development present stage: The review of politico-legal documents. Регион номера: США и Канада. 2009. №1 (8). С.129-133.
2. Активизируется китайско-российское сотрудничество и обмен в сфере образования (10:50.16/10/2011). Газета «Жэнь Минь Жибао» он-лаин. <http://russian.people.com.cn/31519/7618111.html/>. Дата обращения: 12.14.2012
3. Арефьев А.Л. Российские студенты в китайских вузах. Официальный Сайт Института демографии Государственного университета — Высшей школы экономики. <http://www.demoscope.ru/weekly/2010/0441/analit03.php/>. Дата обращения: 28. 11. 2013
4. Деятельность Партнерства «Мир без границ» на китайском направлении <http://www.visit-russia.ru/ru/doc/290/>. Дата обращения: 28. 11. 2012
5. Дополнительный протокол от 5 декабря 2000 г. к «Соглашению между Правительством Российской Федерации Правительством Китайской Народной Республики о создании организационных основах механизма регулярных Встреч глав правительств Россией Китая» от 27 июня 1997 г. < http://www.chinaruslaw.com/RU/CnRuTreaty/b80e82bi/201014173127_63081.htm> . Дата обращения: 21.02.2014
6. Из Пекина — в Москву, Год китайского туризма стартует через несколько месяцев в РФ. RG.RU-Российская газета.<http://www.rg.ru/2012/11/28/turism.html/>. Дата обращения: 28. 11. 2012
7. Информационные материалы к заседанию Российско-китайской Межправительственной Комиссии по сотрудничеству в области образования, культуры, здравоохранения и спорта.<http://www.mid.ru/ns-rasia.nsf/1083b7937ae580ae432569e7004199c2/432569d80021985f43256bf90029f30a?OpenDocument/>.Дата обращения: 28. 11. 2012
8. Консульско-визовые вопросы: О безвизовом туризме, 16 октября 2012 года, Посольство России в Китае Russian Embassy in China.<http://www.russia.org.cn/rus/2726/31295149.html/>. Дата обращения: 28. 11. 2012
9. Некоммерческое партнерство «Объединение международной интеграции в туризме <Мир без границ>» .<http://www.visit-russia.ru/ru/doc/about1/>. Дата обращения: 28. 11. 2012
10. Официальный сайт «Годы туризма Китая и России». <http://russian.cri.cn/2012china/home.htm>.Дата обращения: 21.02.2014
11. Официальный сайт «Голос России».<http://rus.ruvr.ru/>.Дата обращения: 07.04.2013
12. Официальный сайт «Китайский информационный Интернет-центр».<http://russian.china.org.cn/index.htm>.Дата обращения: 21.02.2014
13. Официальный сайт Президента России. Совместное заявление Российской Федерации и Китайской Народной Республики о взаимовыгодном сотрудничестве и углублении отношений всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия(22/03/2013) <http://news.kremlin.ru/ref_notes/1423>. Дата обращения: 07.04.2013
14. Официальный сайт Федерального агентства по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству.< http://rs.gov.ru/>. Дата обращения: 07.04.2013
15. Официальный сайт Центра зарубежной информации и коммуникации восточного военного округа РФ. <http://www.atrinfo.ru/>. . Дата обращения:07.04.2013
16. Официальный сайт Штаб-квартиры Института Конфуция.<www.hanban.org.>. Дата обращения: 07.04.2013
17. Сайт газеты «Жэньминь Жибао» <http://russian.people.com.cn/>. Дата обращения:16.02.2014
18. Сайт издательства «Грамота». < http://www.gramota.net/>. Дата обращения: 07.04.2013
19. Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о безвизовых групповых туристических поездках.<http://www.visit-russia.ru/ru/doc/79/>. Дата обращения: 28. 11. 2012
20. Справка о сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой в области образования.<http://www.russia.edu.ru/news/events/kitai/cpravka/>. Дата обращения: 28. 11. 2012
21. Чувакин О. Китайская Россия (14 июня 2012). Военное Обозрение.<http://topwar.ru/15327-kitayskaya-rossiya.html/>. Дата обращения: 15.12.2012
22. Li Lu. Русские студенты в Китае. Цена вопроса (20 февраля 2012, 11:01). Радио Эхо Москвы.<http://www.echo.msk.ru/blog/li_lu007/860665-echo/#comments/>.Дата обращения: 12.14.2012