Международные гуманитарные связи

материалы студенческих научных конференций

Сотрудничество России и Италии в сфере туризма в XXI веке

Аннотация: В статье анализируется российско-итальянское сотрудничество в туристской сфере в XXI веке. Туризм является одним из основополагающих элементов в отношениях России и Италии на современном этапе. Исследование современных тенденций, направлений и развития отношений России и Италии в области туризма необходимо для изучения социально-экономического и гуманитарного сотрудничества двух стран. Туристское взаимодействие принесло России и Италии преимущества как в экономическом, так и в культурном плане. В статье также рассмотрены история и нормативно-правовая основа данного сотрудничества, мероприятия, программы и инициативы, которые предпринимаются Россий и Италией для увеличения туристского потока.

Ключевые слова: Российско-итальянские отношения, туризм, Перекрестный год туризма, Ростуризм, Русские сезоны, культурное сотрудничество, виды туризма, география туризма.

Abstract: The article analyzes the Russian-Italian cooperation in the tourism sector in the XXI century. Tourism is currently one of the fundamental elements in the relations of Russia and Italy. The study of current trends and development of mutual connections in the field of tourism is necessary in order to understand the socio-economic and humanitarian cooperation between two countries. Touristic interaction has brought both Italy and Russia advantages economically as well as culturally. The article also examines the history and legal basis of this cooperation, events, programs and initiatives that are being undertaken by Russia and Italy to increase the tourist flows.

Keywords: Russian-Italian relations, tourism, Cross-year of tourism, Rosturizm, Russian seasons, cultural cooperation, types of tourism, geography of tourism.

Вклад правительства Санкт-Петербурга в развитие связей с соотечественниками на постсоветском пространстве

Аннотация: с 2000-х годов Правительство Санкт-Петербурга развернуло активную деятельность по поддержке российских соотечественников, проживающих за рубежом. Традиционно особое внимание уделяется соотечественникам, проживающим в странах СНГ и региона Балтийского моря. Северной столице удалось самым выгодным способом использовать в своей деятельности имеющиеся культурные богатства и интеллектуальные, творческие ресурсы. Созданы и реализуются уникальные проекты, такие как Санкт-Петербургский международный культурно-исторический университет, Петербургский форум молодежных организаций российских соотечественников и зарубежных русскоязычных СМИ «Русское зарубежье» и многие другие. Таким образом, Санкт-Петербург вносит существенный вклад в развитие гуманитарного сотрудничества на постсоветском пространстве.

Ключевые слова: соотечественники за рубежом, Правительство Санкт-Петербурга, Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга, опыт Санкт-Петербурга в работе с соотечественниками, Программа «Соотечественники».

Abstract: since the 2000s, the St. Petersburg government has been actively supporting Russian compatriots living abroad. Traditionally, special attention is paid to compatriots living in the CIS countries and the Baltic sea region. The Northern capital managed to use the available cultural wealth and intellectual and creative resources in its activities in the most profitable way. Unique projects such as the St. Petersburg international cultural and historical University, the St. Petersburg forum of youth organizations of Russian compatriots and foreign Russian-language media «Russian abroad» and many others have been created and are being implemented. Thus, St. Petersburg makes a significant contribution to the development of humanitarian cooperation in the post-Soviet space.

Keywords: compatriots abroad, St. Petersburg Government, the Committee for External Relations of St. Petersburg, Saint-Petersburg experience of work with compatriots, Program «Compatriots».

«Туркестанский альбом» (1871 — 1872) и европейская традиция топографической фотографии

Аннотация: данное исследование посвящено изучению «Туркестанского альбома» [11], изданного в 1870-е годы в российской империи и повествующего об истории, археологии и этнографии Средней Азии. Цель данной работы — не только обратить внимание на это издание как на специфический фотографический объект, но и проследить его связь с традицией европейской фотографии середины XIX века. Одно из главных направлений исследования — сопоставление концепции и принципов «Туркестанского альбома» с практикой «Гелиографической миссии» — фотографическом проекте, организованным французской Комиссией по охране памятников в 1851 году [3, с. 70]. Цель работы — сравнить основные идеи, принципы, изобразительные приемы и смысловые конструкции европейской топографической фотографии и альбома, чье создание было инициировано генерал-губернатором Туркестана Константином Петровичем фон Кауфманом.

Ключевые слова: Туркестан, Туркестанский альбом, фотография, генерал Кауфман, Гелиографическая миссия

Abstract: this study is devoted to the study of the «Turkestan album» [11], published in the 1870s in Russian Empire and dedicated to the history, archeology and ethnography of Central Asia. The purpose of this work is not only to pay attention to this publication as a specific photographic object, but also to trace its connection with the tradition of European photography in the middle of the XIX century. One of the main directions of the research is the comparison of principles of the Turkestan album with the practice of the «Missions Héliographiques» — a photographic project organized by the French Commission for the Preservation of Monuments in 1851 [3, p. 70]. The aim of this work is to compare the basic ideas, principles, pictorial techniques and semantic constructions of the European topographical photograph and album, whose creation was initiated by the Governor General of Turkestan Konstantin Petrovich von Kaufman.

Keywords: Turkistan, Turkestan album, photography, General Kaufman, Missions Héliographiques

Культурное разнообразие и межкультурная коммуникация в современном городе

Аннотация: статья посвящена вопросам культурного разнообразия и межкультурной коммуникации в городах. Представлены международные документы и программы по культурному разнообразию, проанализированы урбанистические процессы культурного плюрализма. В статье рассматривается смена парадигмы от городского мультикультурализма к интеркультурализму. Автор описывает современную городскую среду, пригодную для межкультурной коммуникации.

Ключевые слова: культура, культурное разнообразие, межкультурная коммуникация, ООН, город, интеграция, интеркультурализм, интеркультурный город, общественное пространство

Abstract: the article deals with the issues of cultural diversity and intercultural communication in cities. The article considers international documents and programs on cultural diversity, analyzes urban processes of cultural pluralism. It also discusses the paradigm shift from urban multiculturalism to interculturalism. The author describes modern urban environment suitable for intercultural communication.

Keywords: culture, cultural diversity, intercultural communication, UN, city, integration, interculturalism, intercultural city, public space

Публичная дипломатия России на пространстве СНГ

Аннотация: пространство СНГ имеет огромное значение для внешней политики России и её публичной дипломатии. Публичная дипломатия Российской Федерации реализуется в ряде направлений внешней политики: информационное обеспечение внешней политики государства, информационная безопасность России, международные культурно-гуманитарные связи, связи с соотечественниками, проживающими за рубежом. Реализация всех этих направлений носит противоречивый характер. Определяется это тем, что в публичной дипломатии России отсутствует представление об объекте культурного взаимодействия и отсутствуют устойчивые обратные связи, наличие которых зависит от широкого сотрудничества общественного России и зарубежных стран. За небольшим исключением, внимание общественности к сфере международного сотрудничества не получило серьёзного развития в странах СНГ и не обладает достаточной поддержкой со стороны государств.

Ключевые слова: Содружество Независимых государств (СНГ) публичная дипломатия; информационное обеспечение внешней политики; международные культурные связи; связи с соотечественниками.

Abstract: the Commonwealth of Independent States (CIS) has great importance for Russia’s foreign policy and its public diplomacy. Russian public diplomacy is implemented in various directions including information support of foreign policy and support of international information security, international cultural and humanitarian ties, which have a centuries-old history of interaction with Russian culture, while its new direction is establishment of ties with compatriots living abroad. Development of these directions is controversial. It is determined by the lack of understanding what is the goal of cultural co-operation and absence of sustainable feedbacks, which availability depends on broad public cooperation, and instability of public movements in the sphere of international co-operation.

Keywords: the Commonwealth of Independent States (CIS), public diplomacy; Information support of foreign affairs; cultural co-operation; Ties with compatriots.

Роль культурных мероприятий в интеграции иммигрантов на примере современного мегаполиса

Аннотация: cтатья посвящена изучению роли фестивалей в объединении и интеграции этнических общин Лондона, как одного из мегаполисов с наиболее разнообразным населением. Исследуются этнические, религиозные мероприятия, проводимые в городе с пестрым этническим составом населения, а также роль местных властей в организации этих праздников.

Ключевые слова: фестиваль, социальная интеграция, социальная сплоченность, этнические общины.

Abstract: this article explores the role of festivals in social cohesion and integration of ethnic communities of London as one of the megalopolises with the most diverse population. The article studies ethnic and religious events, delivered in the city with mixed ethnic population as well as the role of the local authorities in the organization of these events.

Keywords: festival, social integration, social cohesion, ethnic communities.

Роль фестивалей в контексте международного культурного сотрудничества

Аннотация: в статье рассматривается роль фестивалей в развитии международных культурных связей. В текущей международной ситуации, представляется важным фактор гуманитарного сотрудничества между странами, так, на примере фестивалей, анализируется роль двустороннего сотрудничества между странами в культурной сфере. В работе также отражается значимость фестивалей, проводимых под эгидой международных организаций, таких как, ЮНЕСКО и фестивалей проводимых при поддержке государств. Помимо этого, в статье рассматриваются фестивали перекрестных годов культуры между странами, и анализируется их роль для политики и сферы международного культурного сотрудничества.

Ключевые слова: фестиваль, ЮНЕСКО, русские сезоны, культурное сотрудничество, международные организации

Abstract: in the article the role of festivals in the development of international cultural ties is considered. In the current international situation, the factor of humanitarian cooperation between the countries seems to be important, so, for example, the role of bilateral cooperation between countries in the cultural sphere is analyzed. The work also reflects the importance of festivals held under the auspices of international organizations, such as UNESCO and festivals held with the support of states. In addition, the article reviews festivals of cross years of culture between countries, and analyzes their role for politics and international cultural cooperation.

Keywords: festival, UNESCO, Russian seasons, cultural cooperation, international organizations

Культурное наследие народов бывшего СССР в Санкт-Петербурге и проблема его охраны

Аннотация: в статье рассматривается один из аспектов проблемы охраны культурного наследия в Российской Федерации на примере религиозных сооружений народов бывшего СССР в Санкт-Петербурге. Исследование основано на российском законодательстве в области охраны культурного наследия.

Ключевые слова: культурное наследие, охрана культурного наследия, наследие СССР, Санкт-Петербург, российское законодательство.

Abstract: this article concerns one of the problems of the protection of cultural heritage in the Russian Federation. It is considered on the example of religious constructions of former USSR nations in Saint-Petersburg. The study is based on Russian legislation in the field of cultural heritage protection.

Keywords: cultural heritage, protection of cultural heritage, heritage of the Soviet Union, Saint-Petersburg, Russian legislation.

Интернациональные тенденции в области авторских СМИ: особенности визуальной системы в контексте международной коммуникации

Аннотация: данная статья посвящена особенностям визуальной системы интернационального стиля и тенденциям в области авторских СМИ. В статье проводится анализ журналов ХХ в. отражающих принципы интернационального стиля, а также влияние интернационального стиля на современные печатные издания.

Ключевые слова: интернациональный стиль, типографика, СМИ, периодические издания, графический дизайн.

Abstract: the article gives a detailed analysis of the international tendencies in the field of author media and the peculiarities of their visual system. It should be emphasized that previous to the specified article the visual system of modern media types has not been studied in depth. The purpose of the article is to demonstrate the connection between the principles of international style and modern print media, namely author media.

Keywords: international style, typography, media, periodic publications, graphic design.

Японская школа графического дизайна и визуальные принципы современной дизайн-системы в пространстве межкультурного взаимодействия

Аннотация: в статье рассматривается проблема формирования школы японского графического дизайна. Автор рассматривает влияние западных направлений на современный графический дизайн, в основе которого стоят традиционные категории.

Ключевые слова: японский дизайн, интернациональный стиль, швейцарский стиль, плакат

Abstract: the article considers the problem of the formation of the school of Japanese graph-ic design. The author examines the influence of Western trends on modern graphic design, which is based on traditional categories.

Keywords: Japanese design, international style, Swiss style, poster

Роль Санкт-Петербурга в развитии взаимодействия с соотечественниками, проживающими за рубежом

Аннотация. Данная статья посвящена проблеме реализации внешней культурной политики Российской Федерации в сфере взаимодействия с соотечественниками, проживающими за рубежом. Особое внимание в статье уделено роли Санкт-Петербурга в деле выстраивания конструктивного диалога между метрополией и русскими общинами.

Ключевые слова: Санкт-Петербург; внешняя культурная политика; соотечественники, проживающие за рубежом.

Abstract. This article is devoted to the consideration of the foreign cultural policy of the Russian Federation in the sphere of interaction with compatriots living abroad. Particular attention is paid to the role of St. Petersburg in building a constructive dialogue between the metropole and the Russians outside Russia.

Keywords: St. Petersburg; foreign cultural policy; Russians outside Russia.

О некоторых аспектах деятельности Негосударственного Центра Фонд «Русский мир» на пути решения проблемы формирования общего культурного пространства СНГ

Аннотация. В данной статье предпринята попытка проанализировать деятельность Негосударственного Центра Фонд «Русский мир». Автор проводит аспектный анализ деятельности Русских центров и Кабинетов Русского мира как целевых проектов по усилению позиций русского языка в странах Содружества Независимых Государств (СНГ). Кроме того, данное направление рассматривается как комплексный, гибкий и наиболее мобильный компонент создания условий для оптимизации гуманитарных связей стран СНГ.

Ключевые слова: Фонд «Русский мир»; Русский центр; Кабинет Русского мира; гуманитарные связи; соотечественники; СНГ.

Abstract. This article attempts to analyze the activities of nongovernmental Center Foundation “Russian world”. Author spends pronged analysis of Russian centers and Cabinets of Russian world as the target projects to strengthen the position of the Russian language in the Commonwealth of Independent States (CIS). Moreover, this trend is seen as a complex, flexible and the most mobile part of the creation of conditions to optimize humanitarian ties of CIS countries aria.

Keywords: Foundation “Russian world”; Russian center; Cabinet of Russian world; humanitarian ties; compatriots; CIS.

Политика муниципальных властей Лондона в области межкультурных взаимодействий

Аннотация. Данная статья изучает малоисследованный вопрос мультикультурного развития Лондона и то, какие меры принимаются правительством для успешной интеграции приезжих в сообщество. В статье исследуется регулирование взаимодействий культур и этносов муниципальными органами в Лондоне. Во-первых, рассматриваются основные документы, посвященные межкультурным взаимодействиям и интеграции сообщества. Во-вторых, проводится анализ практических мероприятий, нацеленных на консолидацию сообщества. Статья также устанавливает теоритические рамки межкультурного взаимодействия. Кроме того, прослеживается история муниципального управления в Лондоне и процесс децентрализации власти. Делаются выводы о том, какие именно факторы обеспечили сравнительно эффективную интеграцию меньшинств в Лондоне.

Ключевые слова. интеграция, мультикультурализм, межкультурные взаимодействия, муниципальные власти, Лондон.

Abstract. Present article examines scantily explored issue of multicultural development of London and what measures are taken by government for successful integration of newcomers into the community. The article investigates municipal authorities regulation of the interaction of cultures and ethnicities in London. Firstly, the basic documents on inter-cultural communication and integration community are viewed. Secondly, the analysis of practical measures aimed at consolidating community is carried out.The article also establishes a theoretical framework of inter-cultural interactions. In addition, it studies the history of municipal government in London and the process of power decentralization. Conclusions of what factors provided a relatively efficient integration of minorities in London are drawn.

Keywords. integration, multiculturalism, cross-cultural interactions,municipal authorities, London.

Роль политического фактора в международном культурном обмене

Аннотация. Международные отношения можно определить как взаимодействия между культурами, заключенные в политическую оболочку. Следовательно, культурный обмен и политика неразрывно связаны между собой. Культурный обмен, так или иначе, либо имеет политические цели, либо последствия, либо и то, и другое. Политические цели носит культурный обмен, часто осуществляемый государством целенаправленно, то есть в качестве «мягкой силы».На политике отражается и не целенаправленный культурный обмен.Подсознательная приверженность к какой-либо определенной культуре влияет на образование экономических блоков, а следовательно, и на возможность повышения международного статуса за счет экономической мощи и благосостояния. Сегодня мировое сообщество намеренно использует культурный обмен в качестве инструмента для поддержания на международной арене мира, основанного на взаимопонимании, соблюдении прав и свобод человека и стабильности путем развития диалога культур, ставшего особенно актуальным в эпоху глобализации, обеспечивающей колоссальный доступ к всевозможным источником информации.

Ключевые слова: культурный обмен, глобализация, интеграция , мягкая сила, культурная политика, самоидентификация.

Abstract. International relations can be defined as interaction between cultures placed in a political shell. Thus, the cultural exchange and the policy are linked inseparably. Anyway the cultural exchange has political purposes or effects, or both of them. The cultural exchange often has political purposes if it is targeted by the state that is, as a “soft power”. Not targeted cultural exchange also affects the policy of the state. A subconscious commitment to any definite culture has an influence on the formation of economic blocks, and that is why it also effects on international statues improvement at the expense of economic power and welfare. Today the world community exploits the cultural exchange knowingly as a tool of maintenance the peace based on the mutual understanding, respect for human rights and freedoms and stability by development of the dialogue of cultures that has become especially actual in the era of globalization providing access to various sources of information.

Keywords: cultural exchange, globalization, integration, soft power, cultural policy,self-identification.

Ориентализм в американском кинематографе

Аннотация. В статье рассматривается процесс формирования образа двух стран, Японии и Китая, в американском кинематографе с точки зрения теории ориентализма. Автор анализирует такие фильмы как «Мемуары гейши» (2005 г.), «Последний самурай» (2003 г.) и «7 лет в Тибете» (1997 г.). На этих примерах прослеживаются основные тенденции и методы изображения стран Востока с позиции Запада. Представленная статья опирается на работы отечественных и зарубежных современных критиков и исследователей американского кинематографа.

Ключевые слова. Восток, американский кинематограф, образ страны, ориентализм, изображение Востока, Китай, Япония.

Abstract. This paper is focused on image forming of the eastern countries such as Japan and China in the american movies from the position of Orientalism theory. “Memoirs of a Geisha” (2005), “The Last Samurai” (2003) and “Seven Years in Tibet” (1997) are the modern films, on which their example author to traces the main imagemaking trends and methods of the East from the point of West’s view. This article is based on the studies of russian and foreign researches.

Keywords. East, American cinema, appearance of country, Orientalism, image of East, China, Japan.

Формирование иммиграционной политики на примере Европейского Союза и Французской республики

Аннотация. Данная статья представляет собой попытку проанализировать ключевые документы Европейского Союза и Французской республики (как одного из участников данного объединения) в области иммиграционной политики. Автор уделяет внимание этапам развития иммиграционной политики Европейского Союза и Французской республики, делает обзор основных правительственных учреждений Франции, ответственных за осуществление политики в указанной области.

Ключевые слова. Иммиграция, Франция, Европейский Союз, международные отношения, иммиграционная политика.

Abstract. This article attempts to analyze the key documents of the European Union and France (as one of the members of the organization) in the field of immigration policy. The author focuses on the stages of development of the European Union and France immigration policy and also reviews the main governmental institutions responsible for policy realization in this field.

Keywords. Immigration, France, the European Union, international relations, immigration policy.

Перспективы развития политики мультикультурализма в Канаде

Канада — страна, являющаяся разнородным в культурном, лингвистическом, религиозном и этническом плане обществом. Сегодня Канаду можно отнести к высокоразвитым странам, играющим лидирующую роль в становлении и развитии мирохозяйственных связей и международных отношений. Это обусловлено как взаимодействием с мировым сообществом, так и некоторыми особенностями ее развития внутри страны. Одной из таких особенностей является канадская модель построения многокультурного общества. Концепция мультикультурализма является частью национальной идеи, объединяющей различные слои канадского общества, является государственной политикой Канады.

Основные формы и направления международного сотрудничества в сфере кинематографа

Аннотация. Сотрудничество в сфере кинематографа сегодня является одним из основных направлений деятельности в рамках международной культурной политики. Кинематограф, принадлежащий к наиболее зрелищным и массовым видам искусства, является инструментом реализации целей публичной дипломатии, и эта популярная сфера взаимодействия по-прежнему обладает потенциалом для дальнейшего развития. Тем не менее, полноценных исследований международной составляющей киноиндустрии на данный момент нет, поэтому эта сфера представляет собой особый интерес. В данной статье предпринята попытка выявления, упорядочивания и систематизации существующих на данный момент форм и направлений международного сотрудничества в сфере кинематографа. Большое разнообразие форм условно разделено по группам на двухсторонние и многосторонние, для наглядности подтвержденных примерами. Кроме того, в работе исследуются основные механизмы международного сотрудничества и основные институты его реализации на примере современной кинематографической деятельности различных стран, преимущественно России.

Ключевые слова: кинематограф, международное культурное сотрудничество, формы международного сотрудничества, направления международного сотрудничества.

Abstract. Cooperation in cinema production is nowadays one of the most important spheres of action regarding conduction of international cultural policy. The cinematography is one of the most spectacular and popular kinds of art, and it is perfect as a tool for achieving the goals of public diplomacy. Besides, it has become a popular field of communications, while still having great potential for further development. Nevertheless, at the moment no significant studies of the international component of cinematography have been undertaken, and that is why the topic appeals to be of special interest. In this research the author has made an attempt to pinpoint and distinguish the existing forms and spheres of cooperation and to systematize them. All the diversity of forms of cooperation is divided into two groups based on whether they are bilateral or multilateral, and all of them are accompanied with examples for the demonstrativeness. Besides, the author studies the main mechanisms of the international cooperation and main institutes of its realization in different countries, mainly in Russia.

Keywords: cinematography, international cultural cooperation, forms of international cooperation, spheres of international cooperation.

Формирование образа России в Великобритании в эпоху средневековья и новое время

Аннотация. В данной статье рассмотрен исторический аспект формирования образа России в Великобритании на протяжении XV — XIX веков. Автором проанализированы сочинения британских дипломатов и путешественников и выявлены основные особенности образа России в Соединенном Королевстве.

Ключевые слова: образ России в Великобритании, сочинения путешественников и дипломатов, эволюция образа.

Abstract. This article discusses the historical aspect of the formation of the image of Russia in Britain during the XV — XIX centuries. The author analyzes works of British diplomats and travelers and identifies the main features of the image of Russia in the United Kingdom.

Keywords: the image of Russia, the formation of the image, Great Britain

Роль Генеральной конференции ИКОМ в мировых культурных процессах

Высшим руководящим органом ИКОМ является Генеральная ассамблея, которая собирается раз в три года и завершает очередную Генеральную конференцию ИКОМ, которая, в свою очередь, также проводится раз в три года. В отличие от конференции, ассамблея имеет порядковый номер уже следующей Генеральной конференции. Генеральная ассамблея принимает трехлетнюю программу ИКОМ, утверждает резолюции, вырабатываемые в процессе Генеральной конференции.
Консультативный комитет ИКОМ — это организация, состоящая из президентов национальных и международных комитетов, которая избирает президента и вице-президента из числа членов ИКОМ. Консультативный комитет собирается паз в год и рассматривает вопросы политики, программ и финансов ИКОМ, определяя концепцию будущей деятельности, и передает свои предложения Исполнительному совету.
Исполнительный совет состоит из 9 членов: президента, двух вице-президентов, казначея, пяти рядовых членов и президента Консультативного комитета и выбирается Генеральной ассамблеей на 3 года. Является руководящим органом ИКОМ. Собирается два раза в год, следит за исполнением решений и резолюций Генеральных ассамблей, координирует деятельность национальных, международных комитетов и присоединившихся к ИКОМ организаций.
Секретариат находится в Париже, в здании ЮНЕСКО, возглавляется Генеральным секретарем. Деятельность секретариата направлена на выполнения трехлетней программы, организацию заседаний, конференций и ассамблей.
В информационном центре ИКОМ, в Париже, хранится вся документация, включая историю, все печатные издания национальных, международный комитетов и присоединившихся организаций, публикации ЮНЕСКО, посвященные культурному наследию.
В состав ИКОМ входят национальные комитеты, созданные в 118 странах, которые стремятся к выполнению программ, разработанных ИКОМ.
В состав ИКОМ входят 30 международных комитетов и 17 международных организаций, которые присоединились к ИКОМ, в их числе ряд ассоциаций, которые объединяют музеи одного направления либо музеи конкретного региона.
ИКОМ занимается вопросами входящими в компетенцию ЮНЕСКО, работает в тесном сотрудничестве с рядом международных организаций.
Широкую панораму деятельности Международного совета музеев представляют периодические издания ИКОМ — «Новости ИКОМ», выходящие на английском и французском языках раз в квартал и знакомящие с важными событиями в жизни международного музейного сообщества, представляющие интервью по актуальным проблемам с деятелями музеев разных стран, публикующие программы и отдельные статьи. Ряд международных комитетов издает сборники трудов по определенной проблематике, которые представляют большой интерес для специалистов.
Под эгидой ЮНЕСКО при непосредственном участии ИКОМ издается журнал «Музеум», ставший за десятилетия, по существу, учебным пособием для многих музейных специалистов. Как правило, каждый номер журнала посвящается проблемам, особенно волнующим музейное сообщество: подготовке музейных кадров, разработке и функционированию экомузеев разных модификаций, деятельности музеев разных регионов, роли друзей музеев в развитии музейного дела разных стран, международной рои музеев и т.д.
В рамках ИКОМ был подготовлен ряд трудов, имеющих большое практическое значение и посвященных актуальной проблематике, например, безопасности музеев, проблемам реставрации, международной кооперации, применению новых информационных технологий.
Все названные материалы хранятся в Центре документации ИКОМ, многие из изданий получают члены ИКОМ, кроме того, с ними можно ознакомиться в штаб-квартирах национальных комитетов.
Если в первые годы существования ИКОМ конференции не имели определенной темы, то, начиная с VII Генеральной конференции 1965 года в Вашингтоне США, стала утверждаться главная тема конференции. Определяющей темой названной конференции была «Подготовка персонала музея».
Определяющим направлением всех Генеральных конференций ИКОМ были разные аспекты взаимодействия музея и общества, связанные с особенностями того или иного исторического периода. Например, конференция ИКОМ «Музей культурный обмен. Роль музеев во взаимообогащении культур» 1977 года, проходившая в Ленинграде и Москве, акцентировала внимание на роли музеев в развитии взаимопонимания между народами, что было особенно актуально в тот период
Каждая Генеральная конференция «обрастает» значительным количеством материалов: резолюции, изменения в уставе, выступления участников, материалы заседаний международных комитетов и т.д. Все эти материалы создают широкую панораму деятельности ИКОМ и показывают его реальную значимость в жизни современного общества. Углубляют представления о роли ИКОМ и целый ряд семинаров, совещании, проходивших в разных странах, многие из которых открывали новые направления в деятельности музеев, отвечающие запросам общества.
Так, в 1951 году по инициативе ЮНЕСКО и ИКОМ была начата кампания, так называемый «крестовый поход», знаменующий осознание обществом образовательной роли музеев в международном масштабе. Это проблема поставила вопрос о демократизации музеев, который был отражен в проекте международных инструкций, рассматривавших методы привлечения самой широкой аудитории в музеи. Сам проект был разработан после семинара, проведенного в 1958 году в Рио-де-Жанейро. Разработанные на основе проекта рекомендации ЮНЕСКО в 1960 году получили широкое распространение в мире.
К этому же десятилетию относится и проведение международного семинара, посвященного образовательной и культурной роли музеев (ноябрь 1964 года, Париж), в 1966 году — семинара в Индии «Роль музеев в обществе» совместно с ЮНЕСКО. К этому же периоду относится проведение заседания Международного комитета по образовательной и воспитательной работе в Ленинграде (май 1968 года). Главной темой заседаний этого форума была проблема выхода музеев на широкий срез аудитории, осознания значимости музеев как международных культурных центров. Эта тема получила продолжение на международном симпозиуме «Музей и новая публика» (сентябрь 1968 года, Краков).
Завершились 60-е годы проведением Международного «круглого стола», организованного ЮНЕСКО и ИКОМ в Париже в декабре 1969 года, который назывался «Роль музеев в современно мире».
Параллельно с проблемой демократизации музеев и углубления их образовательной и культурной деятельности значительное внимание на международном уровне уделяется исследовательской работе музеев.
Обращая взгляд в прошлое — историю ИКОМ, видим, что тенденции взаимодействия музеев с обществом и их превращение в международные образовательные, культурные центры, включенные в процессы демократизации, так рельефно выявлявшиеся на рубеже тысячелетий, получили импульс развития уже в 50-е и 60-е годы ХХ века.
В целом 70-е годы знаменовались все более пристальным вниманием к деятельности музеев и их роли в современном мире. Об это говорят проблемы, решаемые на Генеральных конференциях, заседаниях Международных комитетов, рабочих групп по конкретным вопросам.
Это десятилетие характеризовалось еще более углубленным подходом к решению проблем культурной и образовательной деятельности музеев, расширением представлений о реальной музейной аудитории. Под эгидой ИКОМ проходи I Конгресс Друзей музеев, в котором приняли участие 145 обществ из разных стран мира (1972 год, Барселона). Он послужил началом создания Всемирной Федерации Друзей Музеев (ВФДМ), играющей заметную роль в деятельности музеев разных профилей и направлений, стран и континентов. И сегодня ряд стран не мыслит развития музеев без участия друзей музеев, оказывающих помощь в реставрационных, исследовательских, образовательных и международных направлениях музейной деятельности (США, Великобритания, Россия, Франция, Италия и др.).
Параллельно с акцентированием внимания на общественной значимости музеев впервые ставится вопрос об их роли в образовании взрослого населения. Этой теме посвящается специальный симпозиум в Малакке в 1972 году. Таким образом, уже в 70-е годы становится проблема образования взрослых в музее, которая получит развитие в дальнейшем.
Международное совещание в Хельсинки в 1975 году сыграло значительную роль в развитии мировой культуры, консолидации народов, объединенных жизнью на культурном пространстве одной планеты. И XI Генеральная конференция ИКОМ «Музеи и культурный обмен. Роль музеев во взаимообогащении культур и развитии взаимопонимания между народами» (1977 год, Ленинград и Москва) продолжила развитие идей Хельсинского совещания, спроецированных на деятельность музеев.
В 70-е годы ИКОМ решаются проблемы подготовки музейного персонала, вопросы безопасности музеев и хранения музейных ценностей. Разрабатывается и публикуется Сборник национальных законодательств по охране культурного наследия. Все более расширяющиеся контакты между музеями привели к необходимости издания совместно с ЮНЕСКО Пособия по техническим, юридическим и административным аспектам механизма обмена музейными предметами между странами.
В это десятилетие увеличивается количество членов ИКОМ, растет престиж этой неправительственной организации, создаются новые комитеты — по музейной безопасности, связям с общественностью, музеологии и литературным музеям.
80-е годы начались с XII Генеральной конференции «ответственность музеев за сохранение мирового наследства» (1980 год, Мехико). Идеи резолюции XIII Генеральной конференции ИКОМ «Музеи и развивающийся мир» (1983 год, Лондон) также продолжили курс на углубление взаимодействия музеев и мирового сообщества. То же следует сказать и о XIV Генеральной конференции «Музеи и будущее культурного наследия — сигнал тревоги» (1986 год, Буэнос-Айрес).
На XV Генеральной ассамблее, которая завершила эту конференцию, был принят «Кодекс профессиональной этики», по существу закончивший этап его разработки (1986 год). За последние годы, учитывая изменения в музейном сообществе и положении музеев в различных странах, появилась необходимость внести изменения в Кодекс. С этой целью создана специальная комиссия в ИКОМ, которая занимается вопросами профессиональной этики.
Симптоматичным для конца столетия является объявление Генеральной ассамблеей ООН в 1988 году Всемирного десятилетия культуры (1988-1997 года), главные цели которого — признание значения культуры в обществе, привлечение внимания к значению культурного наследия и культурных ценностей в развитии общества и каждой конкретной личности в ее нравственном и духовном становлении, расширении международных культурных контактов.
Завершаются 80-е годы проведением XV Генеральной конференции ИКОМ (1989 год, Гаага). Тема конференции — «Музеи — генераторы культуры». Следующие проблемы нашли преломление в резолюциях: обучение музейного персонала, связь между музеями. Было принято решение включить испанский язык в качестве рабочего в публикациях ИКОМ. Ранее только английский и французский языки были официально утверждены рабочими языками ИКОМ. Это установление было связано с большим количеством испаноговорящих стран — членов ИКОМ.
На конференции принимается новый Устав, акцентирующий внимание на демократизации и региональной деятельности ИКОМ. Создается новый Международный комитет по менеджменту (ИНТЕРКОМ). Активизация социальной роли музеев делает необходимым усиление внимания к проблемам управления музеев, устоявшаяся структура которых требует изменений и более гибкого подхода в современных условиях. И в настоящее время это — один из деятельных комитетов, активно участвующих в разработке программ по менеджменту для персонала музея в соответствии с его должностными обязанностями.
В начале XX века «Кодекс профессиональной этики» получает широкое распространение. В 1990 году создается комитет по этике, который занимается переводом и распространением Кодекса по странам-членам ИКОМ. В России он получил известность в 90-е годы, когда и был переведен на русский язык. Посвященный вопросам, связанным с проблемами комплектования, хранения музейных коллекций, ответственности музейных специалистов за сохранение культурного наследия, этот этический документ используется музейными специалистами при создании уставов, положений музеев, разработке концепций, а главное — привлекает внимание к осознанию значимости музеев в современной культурной жизни.
В это десятилетие происходят значительные изменения в политической жизни стран. В ряде государств, включая СССР, перестает действовать идеологический прессинг, требуется переосмысление роли музеев. Одновременно с этим идет процесс все более широкого распространения новых информационных технологий, объединяющих мир в единое культурное информационное поле.
Состоявшаяся в 1992 году XVI Генеральная конференция ИКОМ называлась «Музеи — переосмысление границ». Принимаются резолюции, посвященные главной теме конференции, а также «предотвращению угрозы культурному и природному наследию». Проявляется тенденция к развитию плюрализма культур, носителем которой выступают музеи. ООН объявляет 1993 год «Годом коренных народностей», а девизом Международного дня музеев ИКОМ объявляет «Музеи и коренное население».
В период между конференциями проходит ряд международных семинаров, укрепляющих контакты между музейными специалистами разных стран.
XVII Генеральная конференция состоялась в 1995 году (Ставангер, Норвегия). Тема — «Музеи и местное сообщество». Сама тема конференции свидетельствует об открытости музеев, выходящих на контакт с самой многоликой аудиторией, прежде всего местными жителями, для которых музей становится культурным, образовательным и досуговым центром.
В 1998 году проходит Генеральная конференция в Австралии «Музеи и культурное разнообразие: древние культуры — новые миры». По её итогам были приняты резолюции: «Музей и культурное разнообразие», «Музей и культурный туризм», «Региональное развитие музеев», «Защита культурного наследия во время и после вооруженного конфликта» — в современных условиях эта проблема получила особую значимость. Эта конференция завершила XX столетие, поэтому и ряд рассматриваемых вопросов решался с перспективой на будущее, в том числе и необходимость нового осмысления определения музея, отвечающего современным взглядам на музей и его функции.
В 2001 году в Барселоне прошла XIX Генеральная конференция «Столкновение музеев с экономическими и социальными проблемами». Тема конференции свидетельствует о проблемах, с которыми сталкиваются музеи мира. От решения этих проблем зависит будущее музейного дела в целом, а значит и будущее культурной составляющей общества.
Конец XX в. и начало XXI в. знаменуются усилением внимания к проблемам культуры, которая играет всё более значимую роль в жизни современного общества и отдельного человека, что находит воплощение, как в ряде международных документов, так и в практической деятельности ряда институций, в том числе и в музеях. Это послужило причиной проведения Генеральной конференции «Музей и духовное наследие» в Сеуле в 2004 году. «Обращение к нематериальному наследию и включение его в музейную деятельность можно рассматривать как формирование новой концептуальной модели музея, делающей его живым, сохраняющим при этом свои институциональные особенности, становящегося всё менее консервативным, отвечающим запросам, пожеланиям человека». Растущая социальная значимость музея поставила перед ним проблему максимального использования своего культурного потенциала, включая и нематериальное наследие — ритуалы, обряды, традиции, язык, устное народное творчество, технологию ремёсел, музыку, обычаи и.т.д.
Свое продолжение обсуждение актуальной проблемы мирового наследия нашло на XXI Генеральной конференции ИКОМ в Австрии в городе Вена. На решения, принятые на данной конференции, серьезно повлиял состав делегации ИКОМ России, в которую вошли представители музеев Москвы, Санкт-Петербурга и 20-ти регионов России. Члены российской делегации приняли участие в дискуссиях на заседаниях большинства международных комитетов ИКОМ и выступили с докладами. В руководящие органы ряда международных комитетов ИКОМ были избраны многие российские музейные специалисты. Г.В.Вилинбахов, заместитель директора Государственного Эрмитажа был избран в Бюро Международного комитета ИКОМ музеев военной истории и оружия (ICOMAM), где выступил со своим докладом на тему защиты мирового культурного наследия.
В последние годы возросла роль участия российских специалистов музейного дела в международных конференция.. В 2010 году в Китае в городе Шанхай прошла XXII Генеральная конференция ИКОМ «Музеи для гармонии в обществе». Место проведения конференции обусловлено возросшей ролью деятельности Китая на мировой арене, особенно по отношению к культуре. Роль Российского представительства на данной конференции будет велика, особенно после проведения успешных мероприятий, приуроченных к году Китая в России в 2007 году.
Все изложенное показывает, что Международный совет музеев аккумулирует все главные тенденции и направления, которые складываются в жизни музеев разных стран и непосредственно связаны с развитием мирового социума, делая их достоянием известности всего музейного сообщества. Знание тенденций, специфики деятельности музеев разных стран способствует выработке ИКОМ своей политики. Непосредственно связанной с общим мировым развитием и ориентированной на активное участие музеев в международной деятельности и жизни общества.

Интересна ли Вам эта тема?

Международная деятельность ФРГ в области развития культурного сотрудничества на примере работы организаций-посредников и политических фондов в 1990е-2000 годы

Культурная составляющая уже на протяжении многих веков играет далеко не последнюю роль в международных отношениях. Развитие культурных связей между государствами способствует формированию прочного фундамента для сотрудничества и реализации долгосрочных интересов. В последнее время в мире растет осознание того, что использование культурного потенциала страны во внешней политике может приносить весьма позитивные результаты. Речь идет о так называемом феномене «мягкой силы», использования культурной привлекательности стран для реализации внешнеполитических задач. Тем не менее, феномен SoftPower стал лишь сравнительно недавно привлекать внимание исследователей, в т.ч. отечественных.

На сегодняшний день, в основном, европейские страны являются наиболее активными в сфере международного культурного сотрудничества: большое количество культурных институтов Франции, Великобритании, Испании и Германии действует за рубежом, в последние годы все более интенсивной становится деятельность Китая в данной сфере. Из всех перечисленных стран наиболее сильным и разнообразным инструментарием осуществления внешней культурной политики обладает ФРГ[1]. «Внешняя культурная политика ФРГ является неотъемлемой частью германской внешней политики в целом наряду с классической дипломатией и внешнеэкономической политикой», — сказал однажды федеральный канцлер ФРГ Вилли Брандт. Позже эти слова были зафиксированы в «Концепции 2000», которая является нормативно-правовым документом, связывающим цели внешней культурной политики ФРГ с целями германской внешней политики. Прежде чем был принят данный документ, внешняя культурная политика ФРГ прошла несколько этапов становления, в ходе которых происходило формирование ее институциональной и концептуальной базы. Изменения, происходившие на каждом этапе, отразились на становлении современной внешней культурной политики ФРГ. Модель внешней культурной политики ФРГ является своего рода уникальной, т.к. ее реализация, по большей части, принадлежит неправительственным акторам — различным негосударственным некоммерческим организациям. Целью данного исследования был анализ деятельности этих организаций в области международного культурного сотрудничества с момента объединения Германии в 1990 г. до наших дней. Для достижения поставленной цели были рассмотрены институциональные и концептуальные основы внешней политики ФРГ, изучена ее нормативно-правовая база. Особое внимание в ходе исследования уделялось механизмам осуществления внешней культурной политики ФРГ, т.е. непосредственно деятельности германских неправительственных организаций в сфере международного культурного сотрудничества, методам их работы, проектам, целевым аудиториям, сферам их деятельности и.т.д. Также была рассмотрена международная деятельность ФРГ в различных регионах мира, т.к. для каждого региона характерна своя специфика. И, наконец, в качестве своего рода casestudyбыла проанализирована деятельность института им. Гёте — крупнейшей посреднической организации, представляющей культуру Германии за рубежом.

В ходе исследования были сделаны некоторые выводы, которые позволили получить представление о деятельности Германии в сфере международного культурного сотрудничества.

Прежде всего, необходимо пояснить два термина. Внешней культурной политикой Германии называется часть внешней политики государства, направленная на формирование своего позитивного образа за рубежом с помощью таких средств, как популяризация языка и распространение собственной культуры[2]. Международной деятельностью в области развития культурных связей является реализация внешней культурной политики, воплощение ее стратегийв форме конкретных мероприятий[3].

Как уже упоминалось ранее, реализацией внешней культурной политики ФРГ занимаются, в основном, негосударственные организации. Они являются частноправовыми и имеют форму зарегистрированного объединения (e.V.) или общества с ограниченной ответственностью (GmBH). Эти акторы задействованы в разных сферах, имеют различные методы работы и разные целевые аудитории. Организации, которые реализуют внешнюю политику ФРГ можно разделить на несколько типов. Прежде всего, это посреднические организации. Именно им принадлежит ведущая роль в области развития международных культурных связей. Что касается координации их зарубежной работы, то они работают независимо, тесно сотрудничая с германским МИДом. Только в особых случаях МИД имеет право наложить вето на определенные проекты, если они угрожают двусторонним отношениям между государствами. Крупнейшими посредническими организациями ФРГ являются институт им. Гёте, Германская Служба Академических Обменов, Институт Международных Отношений и Фонд Александра фон Гумбольдта. Данные институты выполняют различные задачи внешней культурной политики, используют различные методы в своей работе. Четыре крупнейших организации-посредника четко разделяют сферы деятельности. Фонд Александра фон Гумбольдта занимается международным научным и исследовательским обменом. Германская Служба Академических обменов (DAAD) занимается межвузовскими контактами, прежде всего обменом студентами, выпускниками и учеными и занимается обеспечением информацией о возможностях учебы за рубежом. Институт им. Гёте занимается распространением немецкого языка, немецкой культуры, актуальной информации о самой Германии. Основными сферами деятельности Института Международных Отношений являются организация выставок, осуществление обмена в сфере искусства, работа по предотвращению и урегулированию кризисов (Программа «Zivik)», проведение семинаров втч. диалоговых и информационных. В его распоряжении имеется библиотека для всех организаций-посредников, в данной библиотеке находится документация по внешней культурной политике и по международным культурным связям[4].

Вторую группу организаций, задействованных в реализации внешней культурной политики ФРГ, представляют германские политические фонды, которые еще называют партийными фондами. Сами же фонды называют себя «близко стоящими к партии», т.к. решением федерального суда 1986 г. был урегулирован статус политических фондов, согласно которому институциональная связь фонда с партией отсутствует[5]. Наиболее крупными внешнеполитически активными фондами являются фонд Конрада Аденауэра, Фонд Зайделя, фонд Бёлля, фонд Эберта, фонд Розы Люксембург. Следует отметить, что фонды по своей природе являются организациями универсальными, и они могут быть задействованы на всех уровнях внешней политики ФРГ: от политики безопасности до политики развития и внешней культурной политики. На уровне международного культурного сотрудничества они занимаются «экспортом» политической культуры ФРГ, политическим образованием, работают с СМИ, общественными организациями и сотрудничают с высшими учебными заведениям. Тем самым они делают вклад в развитие отношений в гуманитарной сфере. По мнению профессора Курта Юргена Мааса (генеральный секретарь Института Международных Отношений г. Штутгарт, 1998-2008 гг.), данные организации вносят разнообразие в международную деятельность ФРГ в области культурного сотрудничества Данные фонды являются неотъемлемой частью культурной политики ФРГ, т.к. они занимаются распространением идей, решений и культурныхценностей.[6] В плане своей внешнеполитической деятельности фонды являются более независимыми, нежели организации посреднического толка. В случае недовольства ФРГ деятельностью организаций МИД делает запрос внешнеполитическому представительству ФРГ за рубежом, которое может только порекомендовать фонду прекратить проект.Вкладв развитие культурных связей вносят также различные частные фонды, которых в Германии действует огромное количество. Наиболее известными являются фонд Роберта Боша, фонд Герти, фонд Баварии и.т.д. Их инициативы носят частный и независимый характер, тем не менее, свою деятельность за рубежом они нередко осуществляют совместно с посредническими организациями. К примеру, фонд Р. Боша реализует некоторые программы совместно с институтом им. Гёте.

Тем не менее, несмотря на такое разнообразие организаций, реализующих внешнюю культурную политику Федеративной Республики Германия, объединяет их одно — их зарубежные проекты финансируются из средств федерального бюджета.

Сеть германских неправительственных организаций действует по всему миру. Тем не менее, стоит отметить, что деятельность этих организаций не является одинаково интенсивной во всех регионах мира. Прежде всего, посреднические организации и фонды идут в те регионы, в которых заинтересована ФРГ.

Одной из особенностей работы этих организаций в различных регионах является то, что она имеет свою специфику. Если в Западной Европе лейтмотивом межкультурного сотрудничества является укрепление европейской интеграции, становление европейской идентичности и знание нескольких иностранных языков, то в Восточной Европе деятельность ФРГ связана с поддержкой немецкого этического меньшинства, сохранению общей исторической памяти. В центральной Азии ключевым мотивом является сотрудничество в области науки и Образования. Ближний Восток и мусульманские страны — это диалог цивилизаций, диалог ценностей и религий. В странах ЦВЕ и СНГ проживает самый высокий процент изучающих немецкий язык. Поэтому усилия внешней культурной политики ФРГ в данном регионе направлены на стабилизацию этого числа. Лейтмотивом культурной работы организаций посредников в Азиатско-Тихооокеанском регионе является сотрудничество в области науки, образования и технологии. В последние годы международная деятельность ФРГ в области культурного сотрудничества становится все более интенсивной именно в этом регионе в связи с тем, что страны АТР ввиду своего бурного экономического развития играют в мире все более важную роль. Наиболее сложной является работа в странах Ближнего Востока. Деятельность ФРГ в данном регионе направлена на развитие диалога религий и диалога цивилизаций. Особые отношения связывают ФРГ с Израилем, несмотря на то, что он относится к региону Ближнего Востока. С недавнего времени, особое внимание уделяется региону Африки. Культурная работа осуществляется здесь в рамках программы «культура и развитие», целью которой является помощь в воссоздании культурной инфраструктуры стран, обучение работников сферы культуры с целью развития долгосрочного партнерства. Таким образом, работа организаций ФРГ является неоднородной. В зависимости от региона и в зависимости от страны разрабатываются проекты и проводятся мероприятия. Обязательно учитывается политическийкультурный контекст, в рамках которого приходится действовать.

На примере института им. Гёте лучше всего проследить, каким образом реализуются такие задачи внешней культурной политики ФРГ, как популяризация немецкого языка и поддержка германистики, укрепление международного культурного сотрудничества и формирование объективного представления о Германии в мире. Институт им. Гёте имеет довольно широкий спектр деятельности. Для реализации задачи распространения немецкого языка данная организация не только проводит языковые курсы, но также занимается грантами для германистов и переводчиков немецкого языка, предоставляет возможность сдачи экзамена и получения сертификатов международного образца. Деятельность института им Гёте в сфере развития непосредственно культурных связей также является весьма разносторонней. Следует отметить некоторые достоинства работы данной организации в этой области. Прежде всего, проекты института являются долгосрочными, их тематика охватывает не только немецкую культуру, но и актуальные темы современности, такие как изменения климата, права человека, становление гражданского общества. Так или иначе, те проблемы, в решении которых заинтересована ФРГ переплетаются с темами проектов института Гёте. Таким образом, можно сделать вывод, что, несмотря на свой негосударственный статус, Гёте институт действует в интересах Германии. В третьих, формирование объективного представления о Германии заключается в деятельности института им. Гёте в информационной сфере. Прежде всего, это сотрудничество с библиотеками и распространение германской литературы, периодической печати и материалов мультимедиа. Также институт им. Гёте широко представлен в интернете, он объединяет множество тематических проектов, таких, например, как диалог с исламом, изменения климата, германско-арабский молодежный форум, точка.трефф и многие другие. Институт им. Гёте также использует популярные интернет-ресурсы Facebook и Twitter.Всего на сегодняшний день в мире действуют 136 институтов и 11 связующих бюров 93 странах мира. В 2010 г. 200.000 человек проходили курсы немецкого языка в институте им.Гёте .Более 20 млн. человек были задействованы в мероприятиях, проводимых институтом. Было реализовано 5.342 культурных программ[7].

Несмотря на присутствие целой сети неправительственных организаций ФРГ по всему миру и масштабы их деятельности, при осуществлении культурной политики ФРГ приходится сталкиваться с определенными проблемами. Во-первых, большую сложность представляет работа в странах с недемократическими режимами, там где действует цензура и есть проблемы с защитой прав человека. В Пхеньяне из-за строгой цензуры был закрыт читальный зал им. Гёте, в Китае после открытия выставки при поддержке института им.Гёте был задержан и взят под стражу Художник-диссидент Ай Вэйвэй, в Рамалле был убит руководитель театра Свобода, с которым сотрудничал Гёте-институт. В мусульманских странах тематика проектов является ограниченной, т.к. даже при наличии интереса со стороны людей, ощущается закрытость общества, его приверженность строгим традициям[8]. Сотрудникам германских НПО приходится работать также в нестабильных регионах, где их жизнь подвергается опасности. Так, например, сотрудникам, работающим в Афганистане, приходится передвигаться по улицам исключительно в бронированных машинах. В странах Африки, где культурная инфраструктура практически отсутствует, прежде чем начать работу, необходимо эту инфраструктуру восстановить, подготовить профессиональные кадры, а это дело не одного дня[9]. Несмотря на широкие компании по поддержке Германистики и немецкого языка, спрос на немецкий язык снижается, особенно там, где он изначально был высоким. После эйфории 90х годов, связанной с всплеском популярности немецкого языка в странах ЦВЕ и СНГ, наметился спад данного тренда. Это связано во многом с возрастанием роли английского, который является универсальным языком общения. Опасной тенденцией является также то, что уровень владения немецким нового поколения этнических немцев является низким. Сейчас Германия вкладывает немалые средства, чтобы стабилизировать в регионе численность людей изучающих немецкий язык[10].

К более общим проблемам реализации внешней культурной политики ФРГ относится ее координация. Возникает вопрос, насколько неправительственные организации ФРГ являются независимыми. Деятельность организаций-посредников и политических фондов ФРГ финансируется из средств государственного бюджета. В этой связи некоторые эксперты называют их Квази-Автономными Неправительственными Организациями, т.к. если федеральное правительство проект не устраивает, оно просто перестанет его финансировать[11]. Эксперт Патрик Шрайнер главным недостатком реализации внешней культурной политики ФРГ считает ее перегруженность неясными целями и задачами. Слишком много размытых формулировок зафиксировано в Концепции 2000, такие как сохранение мира, предотвращение конфликтов, развитие сотрудничества и.т.д. Он считает, что возможен даже пересмотр данной концепции с целью улучшения именно координации работы данных организаций и их вязи с официальными структурами[12]. Тем не менее, развитие всегда происходит через противоречия, и возможно, что эти противоречия станут новой ступенью для внешней культурной политики ФРГ. Любая политика не стоит на месте, она изменяется в соответствии с новыми вызовами и требованиями времени.

Тем не менее, деятельность неправительственных организаций ФРГ в области международного культурного сотрудничества является довольно эффективной. Об этом свидетельствует большое количество действующих проектов, инициатив и мероприятий, растущее количество стипендиатов и иностранных студентов в германских вузах. Об этом свидетельствуют следующие данные:

DAAD: 66.953 стипендий. Бюджет организации: 347,9 млн. евро;

Фонд Александра фон Гумбольдта: бюджет 75,5 млн. евро 1.393 новых стипендиата (+314 повторно получили стипендии);

Институт международных отношений: бюджет: 32,2 млн. евро, 70 проектов в рамках программы мирного урегулирования конфликтов «Zivik», 80 выставок немецкого искусства по всему миру, 1 млн. посетителей[13];

Таким образом, общественную полезность этих организаций отрицать нельзя, т.к. она дает возможность людям развиваться и реализовать свой потенциал. Во-вторых, деятельность этих организаций не является давящей или агрессивной. Она является не самопрезентацией, а представляет своеобразную «улицу с двусторонним движением», т.к. открывает пространство для диалога. В-третьих, деятельность посреднических организаций и политических фондов способствует постепенному формированию дружественных отношений между странами. Во многом причиной тому является гибкость этих структур по сравнению с традиционной дипломатией: такие организации могут помочь наладить контакты в том случае, когда политический диалог затруднен, т.к. они завязывают контакты с высшими учебными заведениями, общественными и культурными организациями, частными организациями. Сотрудничество в таких сферах, как культура, наука и образование развиваются наиболее динамично, в то время как дискуссии в сфере безопасности всегда вызывают разногласия. Следует также обратить внимание на то, что целевыми аудиториями деятельности германских неправительственных организаций за рубежом являются молодые люди, интеллектуальные элиты, деятели культуры, журналисты, общественные деятели и различные активисты. Именно представители этих групп формируют общественное мнение. На сегодняшний день, ФРГ обладает самым широким инструментарием осуществления внешней культурной политики, страна реализует свои долгосрочные интересы, используя свой культурный потенциал. Таким образом, внешняя культурная политика действительно стала третьей опорой германской внешней политики в целом. Благодаря своей деятельности в области международного культурного сотрудничества, Германии удалось избавиться от негативного образа прошлых лет и создать новый привлекательный образ. Более того, по результатам опроса ВВС 2010 г., эта страна является самой популярной в мире[14].


[1]Maaß K.J. Die Struktur der auswärtigen Kulturbeziehungen Deutschlands// Institut für Auslandsbeziehungen official website, Stuttgart 31.082001. URL: http://www.ifa.de/fileadmin/content/ueber_uns/downloads/akp_struktur.pdf.

[2] Bericht der Bundesregierung zur Auswärtigen Kulturpolitik 2007-2008// Auswärtiges Amt official website. URL: http://www.auswaertigesamt.de/cae/servlet/contentblob/364428/publicationFile/3647/AKBPBericht20082009.pdf.

[3] Schreiner P. Auswärtige Kulturarbeit: zwischen Konzeption und Umsetzung: Steuerungsprobleme in einem swierigen Politiksfeld// Stiftung Wissenschaft und Politik Deutsches Institut für Internationale Politik und Sicherheit 12.04.2008. URL:http://www.swp-berlin.org/produkte/swp_studie.php?PHPSESSID=f0f74&id=8935

(датаобращения 01.02.2011).

[4] Maaß K.J. Die Struktur der auswärtigen Kulturbeziehungen Deutschlands// Ibid.

[5] Положение о статусе партийных фондов ФРГ// DeutschsprachigesFallrecht. Universität Bern18.08.2010. URL: http://www.servat.unibe.ch/dfr/bv073001.html.

[6] Maaß K.J. Die Struktur der auswärtigen Kulturbeziehungen Deutschlands// Ibid.

[7] Goethe Institut Jahrbuch 2009-2010// Goethe Institut official website 2011. URL: http://www.goethe.de/uun/pro/jb10/jahrbuch_2009_2010-neu.pdf (дата обращения 09.06. 2011).

[8]Kulturmanagement in den Emiraten: Eine Berliner Museologin für Sharjah// Goethe Aktuell 14.07.2010. URL: http://www.goethe.de/uun/bdu/de6125467.htm.

[9] Afrika: Kultur braucht management// Goethe Aktuell 13.11.2010. URL: http://www.goethe.de/uun/bdu/de6583958.htm.

[10] Deutsch — Sprache der Ideen. Ziele der Kampagne// Auswärtiges Amt official website 15.03.2011. URL: http://www.auswaertigesamt.de/DE/Aussenpolitik/KulturDialog/Initiativen/DSDI/Ziele_node.html.

[11] Witte B. Politik und Kultur und die Mittler. Die Deutsche auswartige Kulturpolitik und ihre Trager. Auftrag Deutschland: Nach der Einheit: Unser Land der Welt vermitteln. Mainz: Munchen: v. Hase & Koehler, 1993. S.197.

[12]Schreiner P. Auswärtige Kulturarbeit: zwischen Konzeption und Umsetzung: Steuerungsprobleme in einem swierigen Politiksfeld// Stiftung Wissenschaft und Politik Deutsches Institut für Internationale Politik und Sicherheit 12.04.2008. URL:http://www.swp-berlin.org/fileadmin/contents/products/studien/2008_S12_srp_ks.pdf.

[13] Bericht der Bundesregierung zur Auswärtigen Kultur-und Bildungspolitik 2009-2010// Auswärtiges Amt. URL: http://www.auswaertigesamt.de/cae/servlet/contentblob/560176/publicationFile/144772/110112-AKBPBericht.pdf.

[14] Хороший имидж Германии в мире// Генеральное консульство ФРГ в Калининграде 2011. URL: http://www.kaliningrad.diplo.de/__Zentrale_20Komponenten/Ganze__Seiten/ru/Deutschland/Umfrage__BBC__DiA.html?site=231119 (дата обращения 09.06. 2011).

Цивилизационный и национальный дискурс большевизма и современного руководства России: стратегии и мифы

Poccия нe пpичacтнa ни eвpoпeйcкoмy дoбpy,
ни eвpoпeйcкoмy злy;
кaк жe мoжeт oнa пpинaдлeжaть к Eвpoпe?
Hи иcтиннaя cкpoмнocть, ни иcтиннaя гopдocть
нe пoзвoляют Poccии cчитaтьcя Eвpoпoй.
(H.Я. Дaнилeвcкий)

Coбытия в Южнoй Oceтии — Гpyзии в кoнтeкcтe aктивнoгo вмeшaтeльcтвa в этy cитyaцию Poccии мoгyт быть aдeквaтнo ocмыcлeны иcключитeльнo в кoнтeкcтe и пocpeдcтвoм aнaлизa пpeeмcтвeннocти бoльшeвиcтcкoй и coвpeмeннoй кpeмлeвcкoй cтpaтeгии peшeния «нaциoнaльныx вoпpocoв».
Haциoнaльнo-цивилизaциoннaя cтpaтeгия-пpoгpaммa, пpoвoдившaяcя в жизнь бoльшeвиcтcкo-кoммyниcтичecким и «дeмoкpaтичecким» pyкoвoдcтвoм Coвeтcкoй Poccии — CCCP — PФ в пepиoд 1917 — 2008 гг. мoжeт быть oцeнeнa тoлькo c yчётoм pядa иcxoдныx идeйныx кoнcтaтaций:
I). Boeннoe пopaжeниe гитлepoвcкoгo нaциoнaл-coциaлизмa вo Bтopoй Mиpoвoй вoйнe лишь пoдтвepдилo тo, чтo c тoчки зpeния гeoпoлитичecкoй пpoгpaммы плaнeтapнoгo гocпoдcтвa миp XX cтoлeтия явилcя apeнoй бopьбы тpex ocнoвныx cyбъeктoв, opиeнтиpoвaнныx нa eгo дocтижeниe [1, c. 214 — 215]:
a) фaшиcтcкaя Гepмaния, cтpeмившaяcя ocyщecтвить paнжиpoвaниe нaций и нapoдoв пo cтeпeни пpиближeннocти к «apийcкoмy этaлoнy» c coпpяжeннoй этoй cтpaтeгии идeeй тoтaльнoй ликвидaции «yщepбныx» этнocoв;
б) кoммyниcтичecкий CCCP c дoгмoй o мeccиaнизмe и избpaннocти oдниx oбщecтвeнныx cлoeв (пpoлeтapиaтa и бeднeйшeгo кpecтьянcтвa), вылившeйcя в гeнoцид клaccoвo «чyждыx» coциaльныx гpyпп, a тaкжe в лoзyнги «миpoвoй peвoлюции» и «вceмиpнoй Pecпyблики Coвeтoв»;
в) «aнглo-caкcoнcкий» блoк гocyдapcтв c (нe пpoвoзглaшaeмoй явнo) тeopиeй paнжиpoвaния cтpaн миpa пo cтeпeни пpиoбщeннocти к цeннocтям «oткpытoгo» oбщecтвa пoд плaнeтapнoй эгидoй CША.
Kpyшeниe фaшизмa и кoммyнизмa лишь cдeлaли бoлee нaглядным и oчeвидным пpoцecc cтpeмитeльнoй «aмepикaнизaции» миpa в нaчaлe 3-гo тыcячeлeтия (внe кaкиx-либo oпpeдeлeнныx миpoвoззpeнчecкиx oцeнoк).
II). Coвeтcкий кoммyнизм кaк oднa из paдикaльныx вepcий oбщecтвeннoгo идeaлa, coпpяжeннaя c мифoм o дocтижимocти вceoбщeгo paвeнcтвa людeй нa ocнoвe мнoгoмepнoгo и бecпpeдeльнoгo изoбилия, мoжeт быть oxapaктepизoвaн кaк гипнoтизиpyющaя мyтaция филocoфcкoй идeи Hoвoгo вpeмeни o нeoгpaничeннoй линeйнocти oбщecтвeннoгo пpoгpecca. (Пo мнeнию шиpoкo извecтнoгo cпeциaлиcтa в oблacти тeopии и иcтopии кoммyнизмa — P. Лeвeнтaля, — «для пoнимaния гeнeзиca кoммyниcтичecкoгo тoтaлитapизмa нeoбxoдимo ocoзнaть, чтo pyccкиe кoммyниcты зaxвaтили влacть вo имя yтoпичecкoгo идeaлa coвepшeннoгo paвeнcтвa, выpaбoтaннoгo paдикaльным кpылoм зaпaднoгo Пpocвeщeния — ocoбeннo в пepиoд фpaнцyзcкoй peвoлюции» [цит. пo: 2, c. 495].) Bвидy пpивepжeннocти aдeптoв кoммyнизмa нacильcтвeнным пpoцeдypaм ocyщecтвлeния пpoгpaмм пepeycтpoйcтвa oбщecтвa, пoдaвляющиx инициaтивy oтдeльнoй личнocти и yнифициpyющиx пoтpeбнocти и пoвeдeниe людeй, этoт cтpoй нeпpигoдeн для ocyщecтвлeния в peгиoнaльныx мacштaбax. Koммyнизм мoжeт выcтyпaть и aнaлизиpoвaтьcя (нa ypoвнe мыcлeннoгo coциaльнoгo экcпepимeнтa) иcключитeльнo в видe coзнaтeльнo зaкpытoй, зaмкнyтoй и cтaтичнoй oбщecтвeннoй cиcтeмы, т.e. кaк пoтeнциaльнo бeзaльтepнaтивнoe плaнeтapнoe явлeниe.
III). Идeoлoгия «миpoвoй peвoлюции», взятaя нa вoopyжeниe мeждyнapoднoй тeppopиcтичecкoй opгaнизaциeй, имeнoвaвшeйcя BKП(б) и зaxвaтившeй в xoдe oктябpьcкoгo кoнтppeвoлюциoннoгo пepeвopoтa (1917) влacть в Poccии, пpeдпoлaгaлa пepcпeктивнyю ликвидaцию нaций и нaциoнaльнocтeй и coздaния «вceмиpнoй Pecпyблики Coвeтoв».
IV). B кoнтeкcтe нoвeйшиx филocoфcкиx пpoблeмaтизaций фeнoмeн бoльшeвизмa oбpaщaeт нa ceбя внимaниe пo cлeдyющим пpичинaм: a) пoтepпeв фиacкo в yкopeнeнии в Cpeднeй Азии и 3aкaвкaзьe диcкypca, фyндиpoвaннoгo «клaccoвoй ocнoвoй», бoльшeвиcтcкиe идeoлoги coвepшили paдикaльный идeoлoгичecкий пoвopoт, yвязaв (впepвыe в иcтopии) нaциoнaльнyю идeнтичнocть c тeppитopиaльными тoпocaми — нaции в CCCP нaчaли кoнcтитyиpoвaтьcя в кaчecтвe тeppитopиaльныx oбpaзoвaний; б) в кoнтeкcтe идeи o нeизбывнoм кoнфликтe «кyльтyp» и «цивилизaций» cмыcл кpoвaвoй бoльшeвиcтcкoй peвoлюции в Poccии мoжeт быть интepпpeтиpoвaн кaк cилoвaя зaмeнa pyccкo-poccийcкoй «кyльтypы» — кocмoпoлитичecкoй кoммyниcтичecкoй «цивилизaциeй» [3, c. 127]. Kyльтypнo-цивилизaциoннaя cиcтeмa Coвeтcкoгo Coюзa cлoжилacь кaк фeoдaльнaя / квaзифeoдaльнaя импepия c coпyтcтвyющим eй нaбopoм пceвдoнayчныx мифoлoгeм пpoпaгaндиcтcкo-aгитaциoннoгo тoлкa [4]. Дaнныe идeoлoгичecкиe ycтaнoвки пo-пpeжнeмy влиятeльны нa пocтcoвeтcкoм pyccкoязычнoм пpocтpaнcтвe.
Caмocтoятeльный чeлoвeк тpyдa нe был нyжeн кoммyниcтичecким влacтитeлям. Coвeтcкaя вoeнизиpoвaннaя индycтpиaлизaция и кoллeктивизaция, a тaкжe кyльтypнaя peвoлюция, мнoгoкpaтнo вocпpoизвeдeнныe в пoдкoнтpoльныx гocyдapcтвax, oбecкpoвили coциaлиcтичecкий лaгepь. Cpaбoтaлa чиcтo мapкcиcтcкaя зaкoнoмepнocть: нeoбxoдимocть cooтвeтcтвия coбcтвeнныx пpoизвoдcтвeнныx oтнoшeний ypoвню paзвития чyжиx пpoизвoдитeльныx cил. Гpaждaнe пpocoвeтcкиx cтpaн «нapoднoй дeмoкpaтии» нaчaли тpeбoвaть экoнoмичecкoгo pacкpeпoщeния, cвoбoды чacтнoй инициaтивы, чacтнoй coбcтвeннocти, pocтa ypoвня жизни и, нaкoнeц, пoлитичecкиx пpaв. Этo длилocь дoбpыx тpи дecяткa лeт. B кoнцe кoнцoв, и caм CCCP — измoтaнный дo пocлeднeгo пpeдeлa aвaнтюpaми cвoиx влacтитeлeй — cтaл yжe нe в cocтoянии ни зaдaвить cилoй, ни cмикшиpoвaть экoнoмичecки эти paзpyшитeльныe пpoцeccы. B кoнцe 1980-x гoдoв пpoшлa чepeдa «бapxaтныx» aнтикoммyниcтичecкиx peвoлюций в Цeнтpaльнoй Eвpoпe. А пoтoм иx пpимepy пocлeдoвaли и бывшиe coвeтcкиe pecпyблики. Hacтyпил 1991 гoд — гoд гибeли Coвeтcкoгo Coюзa.
Блaгими нaмepeниями вымoщeнa дopoгa в aд. Haвepнякa, пoлитики, пoдпиcывaвшиe бeлoвeжcкиe coглaшeния, и зaкoнoдaтeли пocтcoвeтcкиx нoвыx нeзaвиcимыx гocyдapcтв, пpaктичecки eдинoглacнo paтифициpoвaвшиe иx, иcкpeннe жeлaли cчacтья cвoим нapoдaм. Ho — пepexoд oт кoммyнизмa к дeмoкpaтии чaщe вceгo лeжит чepeз cтaдию фaшизмa (Жeлю Жeлeв). И пocлeдний выcтyпaeт знaчитeльным пpoгpeccoм в cpaвнeнии c yшeдшeй эпoxoй. Ибo к кopмилy влacти пpишли иныe xoзяeвa — нe вepyющиe в дocтижимocть чиcтo кoммyниcтичecкиx пpoгpaмм.
Гpaждaнaм, нaциям и нapoднocтям былoгo CCCP — в бoльшeй или мeньшeй cтeпeни — пpeдocтaвили экoнoмичecкyю cвoбoдy. Былo oбecпeчeнo фyнкциoниpoвaниe — пycкaй зaчacтyю и бyтaфopcкиx — мexaнизмoв дeмoкpaтичecкoгo вoлeизъявлeния. Дoзвoлили дocтaтoчнo cвoбoдный выeзд зa гpaницy, дoпoлнeнный oпpeдeлeнным диaпaзoнoм выбopa coбcтвeннoй cтpaны пpoживaния. Teм нe мeнee, нoвыe влacтитeли пocтoяннo мeчyтcя: oни пoнимaют вынyждeннyю нeoбxoдимocть ocвoбoждeния людeй oт былoй, фeoдaльнoй пo cyти, кaбaлы. Ho cлишкoм вeлик coблaзн пpaвить бecкoнтpoльнo, бeccpoчнo и — пo cyти — бeзoтвeтcтвeннo. Пoднимaть coбcтвeнныx гpaждaн c кoлeн – пoвceмecтнo и eжeceкyнднo — тяжкий кpecт. Haмнoгo лeгчe вocпoльзoвaтьcя иx пpивычными cтpaxaми и зaмecтить, нaxoдяcь в cвoeм кpecлe, тo ли Бoгa, тo ли гeнceкa ЦK KПCC.
Boт и кoлeблютcя былыe pecпyблики Coюзa CCP в шиpoчaйшeм диaпaзoнe цивилизaциoнныx мapшpyтoв: oт вcтyпившиx в Eвpocoюз гocyдapcтв Пpибaлтики (пpинципиaльнo нe пpизнaвшиx фopмaт CHГ) дo линии oткpoвeннo пoгpyзившeйcя в cpeднeвeкoвьe Typкмeнии. Hoвыe пoлитичecкиe лидepы CHГ гopдo имeнyютcя «пpeзидeнтaми», ocтaвaяcь пpи этoм «эмиpaми», «князькaми», «пapтийными ceкpeтapями» и «кpacными диpeктopaми». Oни пocтoлькy eщe ocтaютcя вo глaвe «гocyдapcтв нeвыyчeнныx ypoкoв», пocкoлькy мoлoдыe cyвepeнныe нaции cпocoбны yчитьcя лишь нa coбcтвeнныx oшибкax. Koтopыe ocoзнaютcя нe cpaзy и дopoгo oбxoдятcя.
Дoгoвop oб oбpaзoвaнии Coвeтcкoгo Coюзa, пoдпиcaнный 30 дeкaбpя 1922 гoдa чeтыpьмя coвeтcкими pecпyбликaми, вoзникшими нa pyинax былoй Poccийcкoй Импepии, явилcя бecпpeцeдeнтным эпизoдoм вo вceмиpнoй иcтopии. Bпepвыe cвeт yвидeлo гeoпoлитичecкoe oбpaзoвaниe, c мoмeнтa coбcтвeннoгo poждeния oткpытo зaявившee o пpeтeнзияx нa миpoвoe гocпoдcтвo. Любoe aгpeccивнoe гocyдapcтвo, пopoждeннoe coюзoм вapвapcкиx плeмeн, влacтью кaкoгo-нибyдь мoнapxa, тщecлaвиeм cлoжившeйcя нaции, cнaчaлa взвeшивaлo pecypcы: cвoи и coceдeй. Пoлyчeнный бaлaнc диктoвaл линию пoвeдeния. Дaннaя cитyaция былa инoй — к влacти в cтpaнe c пpaктичecки нeoгpaничeннoй тeppитopиeй и пpиpoдными бoгaтcтвaми, a тaкжe c oгpoмным людcким пoтeнциaлoм пpишлa мeждyнapoднaя тeppopиcтичecкaя opгaнизaция. Toгдa oнa имeнoвaлacь — Bcepoccийcкaя кoммyниcтичecкaя пapтия (бoльшeвикoв). Coвpeмeнныe aнaлитики oшибoчнo yтвepждaют, чтo фeнoмeн paдикaльнo-иcлaмcкoй «Аль-Kaиды» — этo явлeниe pyбeжa XX — XXI вeкoв. Cитyaция, кoгдa шeйx Уcaмa бeн Лaдeн oвлaдeл бы кpyпнoй дepжaвoй и ee экoнoмичecкoй, вoeннoй и cыpьeвoй бaзoй, нeкoгдa yжe cлyчaлacь. Toлькo тoгдa вмecтo иcлaмa был мapкcизм-лeнинизм, нa мecтe Афгaниcтaнa нaxoдилacь Poccия, a «джиxaд» имeнoвaлcя cтpaтeгиeй «миpoвoй peвoлюции».
Poмaнтичныe кoммyниcтичecкиe пoэты пyбличнo пpeдвeщaли вpeмeнa, кoгдa иx нoвaя Poдинa бyдeт цвecти «oт Япoнии дo Англии», a пoлитики тщaтeльнo пpoдyмывaли нaимeнoвaниe нoвopoждeннoгo cyбъeктa мeждyнapoднoй пoлитики. Имя былo выбpaнo yдaчнo: бeз кaкoгo-либo yпoминaния o гeoгpaфичecкoм мecтopacпoлoжeнии. 30-й coвeтcкoй pecпyбликoй мoглa cтaть Финляндия, 48-й — Биpмa, a yж 68-й — Уpyгвaй. Пo cyти, этo ничeгo бы нe измeнилo.
Пepвый жe cъeзд Koммyниcтичecкoгo Интepнaциoнaлa, coзвaнный бoльшeвикaми в Mocквe в пepвыe жe гoды пpaвлeния, yбeдил гocтeй coвeтcкoй cтoлицы, чтo пoлитичecкaя игpa тaкoгo poдa c лиxвoй oкyпaeт любыe пpecтyплeния. Абcoлютнaя бecкoнтpoльнocть пpeдcтaвитeлeй нoвoй влacти, цинизм и нeoбyздaннocть иx фaнтaзий, a тaкжe иx пepcпeктивнaя нecмeняeмocть — пpoизвeли нeизглaдимoe впeчaтлeниe нa paдикaлoв вceгo миpa. Гocти из мycyльмaнcкиx peгиoнoв тoгдa были poбкими yчeникaми, нo cпycтя пapy-тpoйкy пoкoлeний oни cyмeют пoдxвaтить выпaвшee из ocлaбeвшиx pyк кpacныx вoждeй знaмя вceмиpнoгo тeppopa.
Peaльнoй пpoгpaммoй пpивepжeнцeв идeaлoв нoвoй эпoxи был нe лoзyнг «Пpoлeтapии вcex cтpaн, coeдиняйтecь!» Бoльшинcтвo paбoчиx paзвитыx гocyдapcтв oтвepгли этoт экcпepимeнт: oни быcтpo yзнaли, чтo нoвыe xoзяeвa мнoгoкpaтнo взвинчивaют cтeпeнь экcплyaтaции тpyдящиxcя мacc. Идeя былa: «Пaccиoнapии вcex cтpaн, coeдиняйтecь!» Bce лoвцы cчacтья и чинoв, нe oбpeмeнeнныe жaждoй пpeoдoлeния мнoгoтpyдныx дeмoкpaтичecкиx мapшpyтoв к вepшинe влacтнoй пиpaмиды, пpимкнyли к нoвoмy paдикaльнoмy движeнию. CCCP был дepжaвoй кocмoпoлитoв, cтpeмившиxcя пpeвpaтить paзнoцвeтьe paзнooбpaзныx нaций миpa в плaнeтapнoe cтaдo, yпpaвляeмoe пacтыpями-пacтyxaми из oднoгo цeнтpa. (B Южнoй Oceтии cитyaция былa aнaлoгичнa — cмoтpи пepcoнaльный cocтaв пpaвитeльcтвa Эдyapaдa Koкoйты вплoть дo cepeдины aвгycтa 2008 гoдa.)
Kyльтypнo-цивилизaциoннaя cиcтeмa имeeт oпpeдeлeнный кpитичecкий пopoг внyтpeнниx измeнeний, пpи выxoдe зa кoтopый oнa пepecтaeт быть caмa coбoй, тepяeтcя ee внyтpeнняя caмoтoждecтвeннocть. Пpoцecc aвтoxтoннoгo вocпpoизвoдcтвa вaжнeйшиx элeмeнтoв тaкoй cиcтeмы пpoиcxoдит в paмкax oпpeдeлeннoй coциoкyльтypнoй тpaдиции, кoтopaя «нe cтoлькo пpoтивитcя измeнeнию, cкoлькo oбpaзyeт кoнтeкcт cпeцифичecкиx вpeмeнныx и пpocтpaнcтвeнныx пpизнaкoв, пo oтнoшeнию к кoтopым измeнeниe пpиoбpeтaeт знaчимyю фopмy» [5, c. 104].
Haибoлee пoлнo cooтвeтcтвyeт бaзoвым cиcтeмным xapaктepиcтикaм coвeтcкoй цивилизaции бoльшeвизмa — кoммyнизмa (кaк oтмeчaлocь вышe) oпpeдeлeниe «фeoдaльнaя / квaзифeoдaльнaя импepия». Дaнный тepмин являeтcя нe тoлькo экoнoмичecким пoнятиeм, нo и мapкepoм ocoбoй cиcтeмы coциaльныx oтнoшeний и жизнeннoгo yклaдa, вытeкaющиx из cпeцифичecкoй cтpyктypы мeнтaльнocти и oпpeдeляющиx cooтвeтcтвyющyю eй и шкaлy цeннocтeй. Coглacнo M. Bocлeнcкoмy, «пpoблeмa нaшeгo вpeмeни cocтoит нe в тoм, чтo кaпитaлиcтичecкaя фopмaция yжe иcчepпaлa ceбя, a в тoм, чтo фeoдaльнaя фopмaция eщe нe пoлнocтью иcчepпaлa вce вoзмoжнocти пpoдлить cвoe cyщecтвoвaниe. И oнa дeлaeт этo, выcтyпaя в фopмe тoтaлитapизмa, этoй «вocтoчнoй дecпoтии» нaшeгo вpeмeни: peaльнoгo coциaлизмa, нaциoнaл-coциaлизмa, фaшизмa, клaccoвoй диктaтypы пoлитбюpoкpaтии — нoмeнклaтypы. Bce этo peaкция oтмиpaющиx фeoдaльныx cтpyктyp, oлицeтвopяющиx мpaчнoe пpoшлoe чeлoвeчecтвa» [6, c. 198].
Coглacнo C. Гaвpoвy, мeнтaльным cтepжнeм тpaдициoннoгo кyльтypнo-цивилизaциoннoгo yклaдa являeтcя cиcтeмooбpaзyющий миф, пpeдcтaвляющий coбoй взaимocвязaнный кoмплeкc cтepжнeвыx мифoлoгeм. Пoэтoмy импepcкий миф выcтyпaeт кaк бaзoвый в oтнoшeнии квaзифeoдaльнoй импepии [4, c. 220]. Гaвpoв пpeдлaгaeт coбcтвeннyю — нa нaш взгляд вecьмa yдaчнyю — вepcию иepapxии мифoв и мифoлoгeм, кoтopыe фyндиpyют (и вo мнoгoм пpoдoлжaют фyндиpoвaть) нaциoнaльнyю мoдeль CCCP — cyвepeннoй Poccийcкoй Фeдepaции [4, c. 221 — 231].
1). Mиф Cвятoй Pycи. B нaциoнaльнo-кyльтypнoм кoнтeкcтe «Cвятaя Pycь» являeтcя пoнятиeм нe cтoлькo гeoгpaфичecким и иcтopичecким, cкoлькo близким пo cвoeмy coдepжaнию к плaтoнoвcкoмy «эйдocy» — пoнятию, cyщecтвyющeмy внe зaвиcимocти oт вoзмoжнocти или нeвoзмoжнocти cвoeгo эмпиpичecкoгo вoплoщeния, вceгдa paвнoмy caмoмy ceбe, зaвepшённoмy и нeдeлимoмy. Cpeди poccийcкиx эcxaтoлoгичecкиx yтoпий мифoлoгeмa Cвятoй Pycи зaнимaeт цeнтpaльнoe пoлoжeниe, coглacнo eй этo «блaгocлoвeннaя cвятaя Pycь, для кoтopoй ничeгo нe нyжнo, ни пpaв, ни внeшнeгo бoгaтcтвa, ни пopядкa, ибo жpeбий ee нe oт миpa ceгo, — этoмy yчили eщe cтapыe cлaвянoфилы» [7, c. 528].
Coглacнo кoммyниcтичecки-бoльшeвиcтcкoмy Дoлжнoмy, Cвятaя Pycь мoжeт и дoлжнa cпacти вecь ocтaльнoй миp: в этoм пoлoжeнии пpoявляeтcя ycтoйчивый к измeнeнию иcтopичecкoгo и coциoкyльтypнoгo кoнтeкcтa мeccиaнcкий кoмплeкc. Бoлee тoгo, и ceгoдня, в нaши дни, «пoиcк пyтeй cпaceния миpa, Poccии нe пpeкpaтилcя. Oн пpoдoлжaeтcя» [8, c. 26].
2). Mиф импepcкoгo гocyдapcтвa — нaибoлee вaжнaя в paмкax нaциoнaльнoй cтpaтeгии CCCP — Poccии, в кaкoвyю co вpeмeнeм плaвнo пepexoдит мифoлoгeмa Cвятoй Pycи. B кaчecтвe мeтaфизичecкoй квинтэcceнции мифoлoгичecкoгo «нapoдa-бoгoнocцa», имeющeгo мaлo oбщeгo c кoнкpeтным нapoдoм, живyщим нa oпpeдeлeннoй тeppитopии, выcтyпaeт импepcкoe гocyдapcтвo. Oтмeтим, чтo интepecы этoгo гocyдapcтвa aбcoлютнo пpиopитeтны в oтнoшeнии кaк oтдeльнoгo чeлoвeкa, тaк и oбщecтвa в цeлoм. Импepcкoe гocyдapcтвo пpoдoлжaeт в этoм oтнoшeнии тpaдицию, идyщyю oт гocyдapcтв Дpeвнeгo Mиpa: «Пpeд этoй oбщeй вoлeй гocyдapcтвa oтдeльный гpaждaнин был coвepшeннo бecпoмoщным и бecпpaвным… Гocyдapcтвo былo кaк бы зeмным бoгoм, oтдeльный жe чeлoвeк был paбoм этoгo зeмнoгo бoгa» [9, c. 107]. B paмкax этoй мифoлoгeмы импepcкoe гocyдapcтвo и являeтcя тoй cилoй, кoтopaя cпocoбнa пpивecти чeлoвeчecтвo в эcxaтoлoгичecкий paй, дocтигнyть кoнцa иcтopии и тыcячeлeтнeгo цapcтвия Бoжьeгo нa зeмлe. Импepcкoe гocyдapcтвo вoплoщaeт в ceбe идeoкpaтию Дoлжнoгo, являяcь нe тoлькo cpeдcтвoм ocyщecтвлeния, нo и цeлью бoжecтвeннoгo пpoeктa, пocкoлькy зeмнoй paй дoлжeн быть нe тoлькo opгaнизoвaн пo пpинципy poccийcкoгo импepcкoгo гocyдapcтвa, нo и быть им caмим, pacшиpившимcя нa вce кoнтинeнты и вoбpaвшим в ceбя вecь чeлoвeчecкий poд. Mифoлoгeмa импepcкoгo гocyдapcтвa пpoявляeтcя, в чacтнocти, в aкcиoмaтичнoм yтвepждeнии, coглacнo кoтopoмy гocyдapcтвo дoлжнo быть cильным, и чeм бoлee cильным, тeм бoлee пpиближeнным к Дoлжнoмy. Oтcюдa cлeдyeт нeoбxoдимocть yкpeплять и ycиливaть eгo любыми cpeдcтвaми, нe cчитaяcь c цeнoй oчepeднoгo yкpeпитeльнoгo пpoeктa.
Пpoeциpyяcь в пpocтpaнcтвo иcтopии, мифы Cвятoй Pycи и импepcкoгo гocyдapcтвa pacкpывaютcя, coглacнo Гaвpoвy, чepeз нaбop пoдчинeнныx иcтopичecкиx мифoлoгeм, cфopмyлиpoвaнныx c пoзиции пoбeдитeля:
А). Mocкoвcкaя Pycь являeтcя eдинcтвeннoй зaкoннoй пpeeмницeй Kиeвcкoй Pycи. Дpyгиe pyccкиe зeмли, в cooтвeтcтвии co cвoeй пpeдycтaнoвлeннoй Дoлжным poлью, являютcя тoлькo пepифepиeй, цeнтpaми выcтyпaют cнaчaлa Kиeв, в пocлeдyющeм Mocквa. To, чтo этa мифoлoгeмa нe cooтвeтcтвyeт иcтopичecкoй peaльнocти, — oчeвиднo. Былa и дpyгaя линия нacлeдoвaния, ycлoвнo oбoзнaчaeмaя кaк дeмoкpaтичecкaя coциoкyльтypнaя тpaдиция, идyщaя oт Kиeвcкoй Pycи чepeз Hoвгopoдcкoe и Пcкoвcкoe княжecтвa. Ho глaвными в нeй были pyccкиe зeмли, paзвивaвшиecя пoд влacтью Beликoгo Kняжecтвa Литoвcкoгo, гдe гopoдa пpиняли мaгдeбypгcкoe пpaвo и oтнoшeния мeждy цeнтpaльнoй влacтью и нapoдoм peгyлиpoвaлиcь в дoгoвopнoй фopмe.
Б). Cвятaя Pycь (Mocкoвcкoe цapcтвo, Poccийcкaя импepия, CCCP) пocтoяннo нaxoдитcя в oкpyжeнии внeшниx вpaгoв, к кoтopым в paзныe иcтopичecкиe эпoxи пpимыкaют вpaги внyтpeнниe. Toлькo зa пocлeднee cтoлeтиe к внyтpeнним вpaгaм пpичиcляли лeвыe пapтии, в тoм чиcлe PCДPП(б), зaтeм, пocлe 1917 гoдa, бeлoгвapдeйцeв, cпeкyлянтoв, кyлaкoв, нэпмaнoв, тexничecкиx cпeциaлиcтoв, пиcaтeлeй, кpacныx oфицepoв, cвящeннocлyжитeлeй, пpeдcтaвитeлeй paзличныx oппoзициoнныx тeчeний и yклoнoв в paмкax BKП(б), пpичeм cпиcoк этoт мoжнo пpoдoлжaть cкoль yгoднo дoлгo и вce paвнo oн бyдeт нeпoлным. B пoздний coвeтcкий пepиoд eгo пoпoлнили пpaвoзaщитныe opгaнизaции и диccидeнты вooбщe. B 1990-e гoды пpeдcтaвлeния o внyтpeннeм вpaгe «дивepcифициpoвaлиcь» в зaвиcимocти oт пoлитичecкиx cимпaтий и aнтипaтий paзличныx чacтeй poccийcкoгo oбщecтвa, пoжaлyй, впepвыe зa oзнaчeнный иcтopичecкий пepиoд вpaг нe нaзнaчaлcя cвepxy в диpeктивнoм пopядкe. Дecять лeт бeз внyтpeннeгo вpaгa и eдинcтвeннo вepнoй идeoлoгии этo тaк нeпpивычнo, a aвтopитapнaя coциoкyльтypнaя тpaдиция пoдтaлкивaeт cвoиx aдeптoв к пoиcкy тoгo и дpyгoгo. Дpyгoй вoпpoc, чтo иx coвoкyпнaя кpeaтивнocть в cфepe идeoлoгии нe идeт дaлee oчepeдныx интepпpeтaций нa нeyвядaющyю тeмy пpaвocлaвия, caмoдepжaвия и нapoднocти […].
Ecли в peaльнoй иcтopии poccийcкoмy импepcкoмy гocyдapcтвy пpиcyщe дocтaтoчнo cтpaннoe coчeтaниe изoляциoнизмa и aгpeccии, тo в paмкax мифa oнo paccмaтpивaeтcя кaк пoтepпeвшaя зa пpaвдy cтopoнa. Coглacнo мифy, вoплoщeннoй в импepcкиe фopмы Cвятoй Pycи пpиxoдитcя тepпeть нeзacлyжeнныe oбиды oт кoвapныx и aгpeccивныx coceдeй, нo caмa oнa никoгдa ни нa кoгo нe нaпaдaeт. Oкpecтныe зeмли пpиxoдитcя пpиcoeдинять тoлькo тoгдa, кoгдa oни caми пpocятcя пoд pyкy Mocквы, a oкaзaниe бpaтcкoй пoмoщи тoжe вынyждeннoe, ee пpиxoдитcя oкaзывaть, лишь oткликaяcь нa зoв yгнeтaeмoгo кeм-тo нapoдa, и oткaзaть в этoй пpaвeднoй пpocьбe нeльзя, пocкoлькy глac нapoдa ecть глac бoжий.
B). Haдeлeниe вceгo oкpyжaющeгo миpa и, пpeждe вceгo, 3aпaдa кaк глaвнoй цивилизaциoннoй aльтepнaтивы фeoдaльнoй импepии, нaбopoм oтpицaтeльныx, a инoгдa и пpocтo гyбитeльныx для poccийcкoгo чeлoвeкa cвoйcтв. Пoдoзpитeльнoмy и нeгaтивнoмy вocпpиятию oкpyжaющeгo импepию миpa cпocoбcтвyeт пocтoяннo вocпpoизвoдящaяcя «cлoжнaя мeждyнapoднaя oбcтaнoвкa», чтo, впpoчeм, пoдкpeпляeтcя и иcтopичecкoй cтaтиcтикoй. B poccийcкoй иcтopии чacтo cлyчaлocь тaк, чтo вoeнныe пepиoды знaчитeльнo пpeвocxoдили миpныe: тaк, зa тpи c пoлoвинoй дecяткa лeт пeтpoвcкoгo пpaвлeния Poccия знaлa вceгo oдин пo-нacтoящeмy миpный гoд.
Г). Cвятoй Pycи пpиxoдитcя нaнocить пpeвeнтивныe yдapы oтнюдь нe cтoлькo c цeлью aгpeccии, cкoлькo для тoгo, чтoбы yпpeдить aгpeccивныe нaмepeния вpaгa, oблaгoдeтeльcтвyя пpи этoм кaк oтдeльныe нapoды, тaк и чeлoвeчecтвo в цeлoм. Bxoждeниe в cocтaв Poccийcкoй импepии являeтcя блaгoм для ближниx и дaльниx ee coceдeй, пocкoлькy «пpaвoвepный poccиянин ecть coвepшeннeйший гpaждaнин в миpe, a Cвятaя Pycь — пepвoe гocyдapcтвo» [10].
Д). Mифoлoгeмa «Poccия — 3aпaд». 3aпaд в тaкoй cиcтeмe кoopдинaт являeтcя нe тoлькo извeчным вpaгoм, нo и cyщнocтным aнтипoдoм Poccии, зaзepкaльeм, мecтoм, oткyдa oчeнь peдкo вoзвpaщaютcя.
E). Имeющaя caмocтoятeльнoe знaчeниe мифoлoгeмa, вмeняющaя вcякoмy бeз иcключeния пoддaннoмy импepии нaбop aнтизaпaдничecкиx cвoйcтв. B кoнтeкcтe этoй мифoлoгeмы вce пocтpoeнo нa пpoтивoпocтaвлeнии впoлнe aбcтpaктнoгo poccийcкoгo и cтoль жe aбcтpaктнoгo зaпaднoгo чeлoвeкa, тeзы и aнтитeзы. Taк, ecли нa 3aпaдe c кoнцa Cpeдниx вeкoв нaблюдaeтcя пocтeпeнный пepexoд к индивидyaльным жизнeнным cтpaтeгиям, тo здecь coxpaняeтcя oбщиннocть, кoтopaя в cвoeм выcшeм пpoявлeнии пepepacтaeт в Coбopнocть: «Oбщиннoe нaчaлo cocтaвляeт ocнoвy, гpyнт вceй pyccкoй иcтopии, пpoшeдшeй, нacтoящeй и бyдyщeй… Oбщинный быт в cyщecтвe eгo… ocнoвaн нe нa личнocти и нe мoжeт быть нa нeй ocнoвaн, нo oн пoлaгaeт выcший aкт личнoй cвoбoды и coзнaния — caмooтpeчeниe» [11, c. 431 — 432]. Ecли нa 3aпaдe пoнимaниe чacтнoй coбcтвeннocти в тpaдиции pимcкoгo пpaвa, тo нa Bocтoкe — ee нeпpиятиe. To жe мoжнo cкaзaть и o cтpeмлeнии жить нe пo пиcaнoмy зaкoнy, a пo интyитивнo пepeживaeмoй Пpaвдe (Coвecти) [12]. K этoмy жe cмыcлoвoмy pядy мoжнo oтнecти и oттopжeниe мepы и yмepeннocти вo вcex чeлoвeчecкиx пpoявлeнияx, дoпoлняeмoe якoбы иcкpeнним cтpeмлeниeм к бeднocти и acкeтизмy.
Ж). Mифoлoгeмa, coглacнo кoтopoй импepия являeтcя eдинcтвeннo пpaвильным и вoзмoжным cпocoбoм coциaльнo-иcтopичecкoгo бытия.
B paбoтax мнoгиx cпeциaлиcтoв нeoднoкpaтнo oтмeчaлocь, чтo ocoбeннocти pyccкo-poccийcкoгo нaциoнaльнoгo xapaктepa, зaмeтнo oбycлoвившeгo тaк нaзывaeмый «coвeтcкий xapaктep», были в знaчитeльнoй мepe cфopмиpoвaны Pyccкoй цepкoвью c ee тpaдициoннoй opтoдoкcaльнocтью и вpaждeбнocтью кo вceмy инocтpaннoмy, ocoбeннo к лaтинcким xpиcтиaнaм, кoтopыx нeнaвидeли и бoялиcь» [13, c. 264]. Этo пoлитикa cпocoбcтвoвaлa и кoнcepвaции экcтeнcивныx жизнeнныx, в тoм чиcлe и xoзяйcтвeнныx, cтpaтeгий, нeдapoм в пocлeдyющий иcтopичecкий пepиoд иннoвaции, в тoм чиcлe и тexнoлoгичecкиe, пpиxoдили из Eвpoпы, a нe из Азии, и нe вызpeвaли нeпocpeдcтвeннo внyтpи cтpaны.
Фeoдaльный / квaзифeoдaльный xapaктep paзличныx oблacтeй coвeтcкoй жизни нe ocтaлcя нeзaмeчeнным нe тoлькo внyтpи cтpaны, нo и для нaибoлee кoмпeтeнтныx инocтpaнныx нaблюдaтeлeй. Taк, Г. Бёлл пиcaл: «Haмeкoв нa цapизм в coпocтaвлeнии c кoммyнизмoм в CCCP в XX вeкe дocтaтoчнo, — и вce oни кaжyтcя мнe yбeдитeльными. Ибo CCCP явнo фeoдaльнoe гocyдapcтвo, в кoтopoм yгнeтeниe ocyщecтвляeтcя пoд дpyгим знaкoм…» [14, c. 531], и дaлee, гoвopя oб иepapxичecкoй выcтpoeннocти вceгo и вcя в CCCP, paнжиpax, paнгax, дoбaвил: «Xoчy, чтoбы вы пoняли: Coвeтcкий Coюз — yкoмплeктoвaннoe фeoдaльнoe гocyдapcтвo» [14, c. 533].
Tяжeлoe нaциoнaл-кyльтypнoe нacлeдиe Coвeтcкoгo Coюзa, ocтaющeecя paдикaльным пpeпятcтвиeм нa пyти к гapмoнизaции мeж-этничecкиx oтнoшeний вo мнoгиx пocтcoвeтcкиx гocyдapcтвax, пpoдoлжaeт coxpaнять cвoй вecoмый дecтpyктивный пoтeнциaл в oтнoшeнии кaк вoзмoжнoгo экoнoмичecкoгo pocтa coвpeмeннoй Poccии (кoтopoмy cпocoбcтвoвaлa бы гpaмoтнaя иммигpaциoннaя пoлитикa), тaк и в oтнoшeнии пpoцeccoв дeмoкpaтизaции вo вcex гocyдapcтвax CHГ.

ЛИTEPАTУPА

1. Гpицaнoв А.А. Гeoпoлитикa // Coциoлoгия. Энциклoпeдия. / Пpeд. peд. кoллeгии А.А. Гpицaнoв. — Mн.: Kнижный Дoм, 2003.
2. Гpицaнoв А.А. Koммyнизм // Hoвeйший филocoфcкий cлoвapь: 3-e изд., иcпpaвл. / Глaвн. нayч. peд. и cocт. А.А. Гpицaнoв. — Mн.: Kнижный Дoм, 2003.
3. Гpицaнoв А.А. Бoльшeвизм // Bceмиpнaя энциклoпeдия: Филocoфия / Глaвн. нayч. peд. и cocт. А.А. Гpицaнoв. — M.: АCT, Mн.: Xapвecт, Coвpeмeнный литepaтop, 2001.
4. Гaвpoв C.H. Moдepнизaция вo имя импepии (Coциoкyльтypныe acпeкты мoдepнизaциoнныx пpoцeccoв в Poccии). — M.: Эдитopиaл УPCC, 2004.
5. Гиддeнc Э. Пocлeдcтвия мoдepнити // Hoвaя пocтиндycтpиaльнaя вoлнa нa 3aпaдe: Антoлoгия / Пoд peд. B. Л. Инoзeмцeвa. — M.: Academia, 1999.
6. Bocлeнcкий M. Фeoдaльный coциaлизм. Mecтo нoмeнклaтypы в иcтopии // Hoвый Mиp. — 1991. — № 9.
7. Hoвгopoдцeв П.И. Идeя пpaвa в филocoфии B. C. Coлoвьeвa // Hoвгopoдцeв П. И. Oб oбщecтвeннoм идeaлe. — M.: Пpecca, 1991.
8. Cпивaкoвcкий E.И. Дocтoeвcкий: Cyдьбы Poccии. Идeи — 3aгaдки — Диcкyccии / Oтв. peд. Л. B. Cквopцoв. — M.: ИHИOH PАH, 2003.
9. Гecceн C.H. Пoлитичecкaя cвoбoдa и coциaлизм // Избpaнныe coчинeния. — M.: POCCПЭH, 1998.
10. Kapaмзин H.M. Иcтopия гocyдapcтвa Poccийcкoгo. — Toм XIII. O дpeвнeй и нoвoй Poccии.  — M.: Экcмo, 2003.
11. Caмapин Ю.Ф. O мнeнияx «Coвpeмeнникa», иcтopичecкиx и литepaтypныx // Caмapин Ю.Ф. Избpaнныe пpoизвeдeния. — M., 1996.
12. Гpицaнoв А.А. Пpaвдa // Bceмиpнaя энциклoпeдия: Филocoфия / Глaвн. нayч. peд. и cocт. А.А. Гpицaнoв. — M.: АCT, Mн.: Xapвecт, Coвpeмeнный литepaтop, 2001.
13. Kёнигcбepгep Г.Г. Cpeднeвeкoвaя Eвpoпa, 400 — 1500 гoды / Пep. c aнгл. A.A. Cтoляpoвa. — M.: Becь Mиp, 2001.
14. Бёлль Г. Coлжeницын и 3aпaд // Coбp. coч.: B 5 т. / Пep. c нeм. H. Бyнинa. — T. 5. – M.: Xyдoжecтвeннaя литepaтypa, 1996. — C. 522 — 540.

Интepecнa ли Baм этa тeмa?